
見“ 鮎溜 ”。
“鲇出溜”是一個方言詞彙,其含義和用法可通過以下分析理解:
老舍《牛天賜傳》:“虎爺也怕王老師鲇溜了,可是反對送禮。”
老舍《趙子曰》:“趙子曰……鲇出溜的往北京跑。”
《鲇出溜》這個詞是一個民間俚語,常用于中國北方一帶,尤其是北京地區,意思是某人吃得特别多,像鲇魚一樣出溜一般。這個詞在口語中被廣泛使用,帶有一定的幽默和誇張的口氣。
這個詞的拆分為:魚出溜,其中“魚”是這個詞的意思的核心,而“出”和“溜”則是形容魚遊出水面的動作。按照漢字拆分規則,“魚”的部首是魚,它的筆畫數是8。而“出”的部首是刀,筆畫數是5。最後,“溜”的部首是水,它的筆畫數是13。
《鲇出溜》的來源可能與北方人喜歡吃魚有關,而北方的民間俚語又常以誇張和幽默著稱,所以這個詞在口語中得以流傳開來。這個詞在繁體字中的寫法為:鰍出溜。
在古代,漢字的寫法與現代有所不同。根據古代漢字字典的記載,我們可以找到《鲇出溜》這個詞在古時候的漢字寫法。其中,“鲇”可以寫作“鮎”、“鯰”、“鲶”等等,這些都是鲇魚的古代寫法。而“出”可以寫作“凸”、“出”等等,代表着出來的動作。最後,漢字“溜”則保持不變。
以下是一些使用《鲇出溜》這個詞的例句:
一些與《鲇出溜》相關的組詞包括:鲇魚、溜達等。
在意思上,近義詞可以包括:大吃大喝、狼吞虎咽等,這些詞語都可以形容一個人吃得很多。反義詞可以是:吝啬、節儉等,表示相反的意思。
總之,《鲇出溜》是一個有趣而形象的詞彙,通過它我們可以輕松地理解北方人愛吃的文化特點。
【别人正在浏覽】