
亦作“ 伯彊 ”。即禺強。古代神話中的風神。《楚辭·天問》:“ 伯強 何處?惠氣安在?” 唐 柳宗元 《天對》:“怪瀰冥更, 伯強 乃陽,順和調度,惠氣出行,時屆時縮,何有處鄉!”一說 伯強 為疫鬼名,所至傷人。 清 陶澂 《當新安吏》詩:“有時雨如血,疵癘見 伯彊 。”參閱 ********* 《天問疏證》、 遊國恩 《天問纂義》。
伯強(bó qiáng)是漢語中一個具有特定文化内涵的詞彙,其核心含義可從以下角度解析:
神話傳說中的瘟神
伯強最早見于屈原《天問》:"伯強何處?惠氣安在?" 東漢學者王逸在《楚辭章句》中注解:"伯強,大厲疫鬼也,所至傷人。" 此說将伯強視為司掌瘟疫的惡神,象征災厄與疾病 。
文獻依據:
《楚辭·天問》:"伯強何處?"(載于《楚辭集注》,中華書局點校本)
自然力量的拟人化
部分學者結合《淮南子》等文獻,認為伯強可能隱喻北方寒風之神(與"惠氣"即和風相對),體現古人對自然現象的原始崇拜 。
構詞解析:
二字組合凸顯"具有支配力的主宰者"屬性,符合其神格身份。
曆史演變:
先秦文獻中僅見于《天問》,漢代後逐漸成為瘟神的代稱,明清地方志中仍有"祀伯強以禳疫"的民俗記載(參見《中國神話傳說詞典》) 。
伯強形象反映古代對瘟疫的恐懼,以及将不可控災害歸因于超自然力的認知模式。
在曆代詩文中常借伯強隱喻暴政、戰亂等社會災難,如清代屈大均《廣東新語》以"伯橫行"諷喻苛政 。
該詞在現代漢語中已罕用,僅出現于古典文學研究、神話學論著及涉及民俗學的語境中,如:
"伯強信仰是古代瘟疫崇拜的遺存,與傩戲驅疫儀式密切相關。"(《中國巫傩史》,花城出版社)
參考資料(暫缺可引用鍊接,據權威文獻整理):
“伯強”是一個具有多重含義的詞彙,主要涉及古代神話和現代名字寓意兩個維度:
風神禺強說
在《楚辭·天問》和柳宗元《天對》中,“伯強”被視為風神禺強的别稱,掌管自然之氣。《天問》提到“伯強何處?惠氣安在?”,意指風神所在之處能調和氣候。
特點:與“惠氣”相關,象征自然力量的調和與流動。
疫鬼說
部分注解認為“伯強”是大疫鬼,所到之處會引發瘟疫或災禍,如王逸注《楚辭》時将其解釋為“大厲疫鬼”,清代陶澂的詩句“有時雨如血,疵癘見伯彊”也暗含此意。
争議:此說法多見于後世注釋,可能與原始神話的演變有關。
作為名字使用時,“伯”與“強”組合,寓意深遠:
谙實百星罷論班加西寶舶報販貶處辯俊别儀妣祖猜逼充榦樗鉛達月督車藩阃法效焚劫粉牌拂戾告喻過制懷清黃涔惶恐黃萎虎觀講諷檢核兼夕禁牌具美軍牢瀾清冷合合裂谷迷漠明庶風能寫會算配拟拼音乾巛僑士企遲棄僞從真熱官冗餘塞子三鬃笙管樂摔闊牌子霜籁速戰速決太祝探題通封無腸可斷湘妃廟線畫