
謂男子漢大丈夫不輕易掉淚。 毛6*澤6*東 《堅持艱苦奮鬥,密切聯繫群衆》:“有一出戲,叫《林沖夜奔》,唱詞裡說:‘男兒有淚不輕彈,隻因未到傷心處。’我們現在有些同志,他們也是男兒(也許還有女兒),他們是男兒有淚不輕彈,隻因未到評級時。這個風也要整一下吧。”
關注詞典網微信公衆號:詞典網,回複:男兒有淚不輕彈漢語 快速查詢。
“男兒有淚不輕彈”是中國古代的一句諺語,現多被視為成語,其含義和背景可從以下角度解析:
出處與原文
該句出自明代戲曲家李開先的《寶劍記·夜奔》,原文為:“男兒有淚不輕彈,隻因未到傷心處。” 原句通過前半句強調男性的堅毅,後半句則補充了情感的複雜性,說明真正觸及内心傷痛時,男兒也會落淚。
字面釋義
“彈”指流淚的動作,全句直譯為“男子漢不輕易流淚”,常用于形容男性應具備的剛強品質,不輕易示弱或表露脆弱。
深層含義
此句并非否定男性情感的表達,而是強調在普通境遇下應保持堅韌。後半句“隻因未到傷心處”點明:當遭遇極度的悲痛或觸動内心深處的傷痛時,流淚是自然且合理的情感釋放。這種辯證觀點打破了刻闆的性别印象,傳遞了“堅強非無情”的哲理。
現代應用與文化影響
該句至今仍被廣泛引用,既用于鼓勵男性面對困難時保持勇氣,也用于提醒社會關注男性心理健康。毛澤東曾借其批評某些幹部過于計較個人得失的現象,可見其已融入中國文化語境,成為探讨情感與責任的經典表達。
此句通過“不輕彈”與“傷心處”的對比,既倡導堅毅品格,又承認情感的真實性,體現了傳統文化中對人性複雜性的深刻洞察。
《男兒有淚不輕彈》是一句非常經典的成語,意思是說真正的男子漢在面對困難、挫折或悲傷的時候,也能夠堅強地忍住眼淚。
這個成語可以分為左右兩個部首:男字的部首是田,而輕字的部首是車。
男字的筆畫數為7畫,拆分為田一口;兒字的筆畫數為2畫,拆分為人丨;有字的筆畫數為6畫,拆分為一丿、一口;淚字的筆畫數為8畫,拆分為氵米共13畫;不字的筆畫數為4畫,拆分為一丿、一乙;輕字的筆畫數為9畫,拆分為車一乙。
《男兒有淚不輕彈》這個成語來源于明代作家馮夢龍的《東周列國志贊》其中寫道:“車裂髒污軀,男兒淚不彈。”後來經過演變而成今天常用的成語。
繁體字中,男兒有淚不輕彈。
在古時候,漢字的寫法有所不同。例如,男字在小篆字體中寫作“甩”,兒字的古體是“兒”,有字的古體是“宀又”,不字的古體是“一㔾”,輕字的古體是“車”。淚字的古體是“淚”,其字形表達了水流下的樣子。
這個成語可以用在很多例句中,例如:“他在勝利的時候沒有得意忘形,也在失敗的時候沒有失去勇氣,真是個男兒有淚不輕彈。”
與《男兒有淚不輕彈》相關的組詞有:堅強、忍耐、男子漢、淚水、克服等。
近義詞有:男子漢淚不輕波、堅毅不拔、堅韌不拔等。
反義詞則包括:娘娘腔、淚脆的、懦弱等。
【别人正在浏覽】