
[loaf on the job] 懶散地工作
一磨洋工就被解雇
故意拖延時間,不幹或少幹活。 馬烽 西戎 《呂梁英雄傳》第六回:“咱們想法子要叫他這碉堡好修不成,咱們發動群衆,以後拿上壞家具去,熬日頭磨洋工。”《人民日報》1981.6.13:“社員幹活‘兩頭黑’,磨洋工的現象沒有了。”
“磨洋工”是一個漢語詞語,其含義和演變過程可以從以下三個方面解析:
原始含義:最初指建築工程中的“磨磚對縫”工序,即對磚牆表面進行精細打磨,使其平整光滑。這一工序因技術要求高、耗時長,被稱為“磨洋工”(“洋工”指由外國人出資或設計的工程,如北京協和醫學院的建造)。
詞義轉變:20世紀初,中國工人在外資工廠或工程中為反抗剝削,故意拖延工作進度,逐漸将“磨洋工”引申為“消極怠工”的代名詞。
提示:若需了解詞義演變的具體曆史事件(如協和醫院建造細節),可查閱、2、12的完整内容。
磨洋工是一個成語,意指工作懶散,效率低下,拖延時間。形容一個人因懶惰或敷衍而不認真工作,隻是虛度時光。
磨字由石部和麥部組成,石部屬于左右結構,麥部屬于上下結構。
石部的筆畫數為5,麥部的筆畫數為7。
《磨洋工》成語最早出現在《世說新語》中,有關于劉毅的故事。劉毅因為工作敷衍了事,被人诟病稱磨洋工。後來,這個成語逐漸被廣泛應用。
磨洋工的繁體字為磨養工。
在古代,磨字的寫法略有不同,字形中間一橫的部分是兩個橫,上面橫稍長,下面橫稍短。
1. 他對工作态度那麼敷衍,簡直就是磨洋工。
2. 我們不能有磨洋工的心态,要對工作負責任。
懶散、效率低下、虛度時光,敷衍了事。
偷懶、偷工減料、拖沓。
勤奮、高效率、認真對待。
【别人正在浏覽】