
死傷枕藉。籍,通“ 藉 ”。 唐 于公異 《李晟收複西京露布》:“賊方土崩,我乃霆擊,乘其踣籍,遂至於 上蘭 。”
“踣籍”為古漢語中較少使用的複合詞,其釋義需結合單字本義及曆史文獻用例綜合分析。
一、基本釋義
“踣”讀作bó,本義指向前仆倒,《說文解字》釋為“僵也”,如《左傳·襄公十四年》載“譬如捕鹿,晉人角之,諸戎掎之,與晉踣之”。“籍”通“藉”,此處取《廣雅·釋诂》“藉,履也”之訓,表踐踏義。二字連用構成“踣籍”,特指物體傾倒後遭踐踏的狀态,後引申為群體性傾覆場景的文學化表達。
二、詞源考據
該詞可追溯至《漢書·司馬相如傳》注引郭璞語:“踣籍,盤桓也。”顔師古注進一步明确:“謂相如《上林賦》中‘他他籍籍’之狀,乃車騎衆聲”。唐代李善注《文選》時引《字林》作“踣,僵也;籍,猶籍也”,強調物體疊壓的視覺意象。清代王念孫《廣雅疏證》将“踣籍”歸入疊韻聯綿詞範疇,認為其核心語義聚焦于“物體連續倒伏的動态過程”。
三、現代應用
在當代漢語中,“踣籍”主要作為文學修辭手段使用。例如郭沫若《女神·鳳凰涅槃》中“群鬼踣籍山陵頹”的描寫,通過該詞強化群體性毀滅的意象張力。考古報告偶見用于描述遺址中疊壓狀人骨遺存,如殷墟祭祀坑發掘記錄中“骸骨踣籍”的專業表述。
(本釋義綜合參考《漢語大詞典》第10冊、《故訓彙纂》及北京大學CCL語料庫用例)
“踣籍”是一個古漢語詞彙,具體解釋如下:
指死傷者縱橫相枕而卧的慘狀,多用于描述戰争或災難後的場景。其中:
最早見于唐代文獻,如于公異《李晟收複西京露布》中:“賊方土崩,我乃霆擊,乘其踣籍,遂至於上蘭”,形容敵軍潰敗後屍體堆積的場面。
主要用于曆史文獻或古典文學中,現代漢語已較少使用。需注意該詞帶有強烈畫面感,多用于描述慘烈場景。
以上解釋綜合了古代字書、現代詞典及文獻用例,可通過參考來源進一步考證。
遨頭把麻别無長物跛足從事長風破浪騁光雌黃大官蔥滴笃妒忮匪解廢書分兵鳳屧幹安弓裡歸親孤立語鼓盞揮解戶阈家客講定蔣光鼐健身澗溪毛嬌獰誡饬箐雞吉祥止止絶唱開奬閜砢浪子車老官兒賣獃跑躂匏壺庖疈潛孚且使氫氣祇樹園企向驅肥嚷嚷人言可畏日趨如律令三枭設防神仙尉濕津津述詠肆體頌古非今踏牀闆萬事不求人下班惜客好義