
舊時皇後公主等以美男子充當的侍從。《宋書·前廢帝紀》:“ 山陰公主 淫恣過度,謂帝曰:‘……陛下六宮萬數,而妾唯駙馬一人。事不均平,一何至此!’帝乃為主置面首左右三十人。”《資治通鑒·宋明帝泰始元年》引此文, 胡三省 注曰:“面,取其貌美;首,取其髮美。” 呂叔湘 《<資治通鑒>标點斠例·因不明制度而誤之例》:“‘帝乃為公主置面首,左右三十人。’‘面首’的出處就在這裡……原來這個不體面的差使的職稱叫做‘面首左右’,三十人是共三十人。‘面首左右’省稱‘面首’是後來的事情,這裡用的是全稱,把它割裂成兩段,使‘左右’屬下,于是人數成了問題。案,以‘某某左右’為侍從的職名,創于 江 南延及 北朝 。”
“面首左右”是古漢語中具有特定曆史語義的複合詞,其詞義需從構詞法和語用演變兩個層面解析。
一、本義溯源 “面首”一詞最早見于《宋書·前廢帝紀》,原指“容貌與頭發”,後引申為憑借容貌侍奉權貴的男性寵侍。其中“面”取《說文解字》“顔前也”之本義,指面部;“首”據《爾雅·釋诂》訓為“頭也”,此處特指須發修飾。“左右”在《周禮·天官》中作“輔翼之人”解,指近身隨從人員。
二、語義固化 南北朝時期該詞組形成固定搭配,如《資治通鑒·宋紀十》載:“帝乃為太後置面首左右三十人”,此處“面首左右”已演變為專有名詞,特指貴族女性豢養的男性侍從,包含容貌侍奉與日常隨侍雙重職能。該用法在《南史》《北齊書》等正史中均有印證。
三、現代釋義 在《漢語大詞典》(第二版)中,該詞條被标注為曆史詞語,釋義為:“古代貴族婦女身邊的男寵和侍從,後多偏指男寵”,其語義在現代漢語中已完全轉化為特指依附女性權勢者的男性,具有貶義色彩。商務印書館《古漢語常用字字典》特别注明該詞“具明顯時代特征,今僅見于曆史文獻”。
“面首左右”是一個曆史詞彙,其含義和演變可綜合多個來源解析如下:
“面首左右”指古代皇後、公主等貴族女性以美男子充當的侍從,後逐漸演變為男寵或供貴婦人玩弄的美男子的代稱。
官職起源
該詞最早見于《宋書·前廢帝紀》,原為官職全稱,意為“侍從左右的美男子”。如《資治通鑒》記載:“帝乃為公主置面首,左右三十人”,此處“面首左右”指三十名侍從,而非“面首”與“左右”分開。
簡稱與誤讀
後世将“面首左右”簡化為“面首”,并因斷句錯誤導緻“左右”被誤解為方位詞。呂叔湘曾指出,這種割裂使原意中的人數(三十人)産生歧義。
語義擴展
清代文獻(如《聊齋志異》)中,“面首”已脫離官職含義,泛指男寵,帶有戲谑或貶義色彩。
“面首左右”屬于古代官職命名方式,即以“某某左右”表示侍從職能,例如:
該制度可能起源于南北朝時期的江南地區,後影響北朝,反映了當時貴族階層對男性侍從的特殊需求。
“面首左右”最初是官職名稱,後因語言演變成為男寵代稱,其結構體現了古代侍從官職的命名特點。需注意原始文獻中的斷句,避免誤解。
堡壁贲墉便柔布貨塵彯東土山冬衣二鬼子發硎匪忱楓樹菌幞囊高隆耿耀鈎摘壞裂胡須佳節洊疊檢練籍館極壽寬懈廓惝硠磕亮富憐鑒聯接立等立地生根籠蔥鸾姿鳳态魯衞米飲鋪驿氣狠狠侵曉窮匮瓊立窮幽岐薛起予驅鳄魚惹事日辰山積波委沈靜殊尚聳昧送暖偎寒繐帷坍台貼利庭右忘蹄旺月相門相種相濡沫掀舞消梨花