
亦作“麵蠒”。一種包有餡的饅頭。 五代 王仁裕 《開元天寶遺事·探官》:“都中每至正月十五日,造麪蠒,以官位帖子,蔔官位高下,或賭筵宴,以為戲笑。” 宋 陳元靓 《歲時廣記·人日·造面繭》:“《歲時雜記》:人日京都貴家造麵蠒,以肉或素餡,其實厚皮饅頭餕餡也。名曰探官蠒。”
面蠒(miàn jiǎn)是漢語中一個較為生僻的複合詞,其釋義需結合古代文獻及飲食文化背景進行考證。
一、詞義解析
字面構成
“面”指面粉制成的食物,“蠒”為“繭”的異體字,本義為蠶繭。二字組合後,可直譯為“形似蠶繭的面食”。宋代《東京夢華錄》記載“綠荷包子、子母繭”等面點名稱,其中“子母繭”即指包裹餡料、外形如繭的蒸制面食。
曆史演變
南宋陸遊《劍南詩稿》中“蒸裹如繭糖”一句,印證面蠒為一種以糖為餡、外裹面皮的傳統節令食品,形制小巧如蠶繭,多用于冬至、春節等節慶。
二、文化内涵
面蠒承載古代飲食工藝特色,其制作講究“皮薄餡豐,形神兼備”。據《歲時廣記》描述,宋代臨安地區将此類面食作為祭祀貢品,象征“春蠶吐絲”的豐收寓意。該詞現多用于民俗研究及古代食譜考據領域。
“面蠒”是一個古代漢語詞彙,具體含義如下:
詞義解釋
“面蠒”指的是一種帶餡的饅頭,主要用于唐宋時期的節慶或占卜活動。根據記載,五代至宋代時,京都貴族會在正月十五制作這種食物,并在其中放入寫有官位名稱的紙條,通過食用後的結果來占卜官運或作為宴會遊戲(如“探官蠒”)。其外形類似厚皮饅頭,餡料可為葷素。
曆史背景
這一習俗反映了古代飲食文化與占卜、娛樂的結合。例如《開元天寶遺事·探官》和《歲時廣記》均提到,面蠒在節日中兼具食用與社交功能。
補充說明
“蠒”為“繭”的異體字,可能因食物形似蠶繭而得名。需注意該詞現代已不常用,主要見于古籍記載。
若需進一步考證,可查閱《歲時廣記》《開元天寶遺事》等文獻原文。
白毵毵豹褎悲怖邊績編伍弊本兵儲避影斂迹侪類長兼崇德報功抽回錯連大麓登山運動調罄鳳凰門諷示共姜诟斥狗年規規合弱候選戶絶貨源惑衆勦絶矯手極懽禁樓拘執匡革曠日積晷來往辣醬裂殖菌理能陵差靈籥明據尼壇千秋萬載怯條子竊賊悛革取急石斛濕潤樹名探官套牢桃塞涕噴投棰外層無相幹效官消撒新拔