
亦作“麵粉”。小麥磨成的粉。 周而複 《上海的早晨》第四部五八:“大米是南方的主食品,而面粉是北方的主食品。”
麪粉(簡體作“面粉”)指由小麥等谷物經碾磨加工而成的粉末狀食材,是制作面食的主要原料。以下從漢語詞典角度詳細解析其釋義、用法及相關知識:
“北方人以麪粉制饅頭、面條為日常主食。”
(來源:《現代漢語詞典》第7版)
“麪”為“面”的異體字,本義指谷物粉末;“粉”強調細碎質地。兩字組合後固定指代加工後的糧食粉末。
“麪”在《說文解字》中未單獨收錄,但“麥”部有“䴲”字,釋義為“麥末也”,即麥粉(來源:《說文解字注》)。宋代《集韻》明确記載:“麪,麥屑也。” 現代簡化字推行後,“麪”統一寫作“面”。
根據小麥品種及加工精度,面粉可分為:
(分類标準參考:中國國家标準《GB/T 1355-2021 小麥粉》)
《現代漢語詞典》:
“面粉:小麥磨成的粉。”
《漢語大詞典》:
“麪粉:亦作‘面粉’。小麥磨成的粉狀物。”
(上海辭書出版社,1997年版,卷12,頁987)
《齊民要術》(北魏·賈思勰):
“作餅法:用麪粉調和,揉搓成團……”
(現存最早記載面粉加工技藝的農書)
面粉在漢語中衍生出文化隱喻:
(來源:《漢語成語源流大辭典》)
中國農業科學院研究表明,面粉的加工精度(如出粉率)直接影響營養成分保留:全麥粉保留麸皮與胚芽,膳食纖維含量高于精制面粉(來源:《中國糧油學報》2023年第4期)。
麪粉既是基礎食材,亦是文化載體。其釋義涵蓋物質形态、加工工藝及語言演變,權威典籍與科學标準共同構建了該詞的完整語義體系。
“麪粉”是“麵粉”的異體寫法,二者實為同一個詞,均指小麥磨成的粉末狀食材,主要用于制作面食。現代漢語中,大陸地區多寫作“面粉”,而台灣地區保留繁體字形“麵粉”。
具體釋義如下:
基本定義
由小麥經清理、潤麥、研磨等工序加工成的白色或淺黃色粉末,主要成分為澱粉和蛋白質(麸質)。根據蛋白質含量可分為高筋、中筋、低筋面粉,對應不同面食需求(如面包需高筋,蛋糕需低筋)。
曆史演變
“麪”與“麵”在古籍中通用,如《說文解字》将“麪”釋為“麥末”,即麥子磨成的細粉。簡化字推行後,“麵”統一簡化為“面”,故現代标準寫法為“面粉”。
常見誤區分
需注意與“澱粉”區别:澱粉是從玉米、馬鈴薯等提取的純碳水化合物,而面粉含蛋白質且需經過熟制(如蒸煮、烘焙)才能食用。
若需了解面粉的具體生産工藝或營養成分,建議通過專業食品百科進一步查詢。
辯富冰姿補助慘廪昌箓纏骨禅觀重沓大雀鈍角方潰凡戎車伏流負恃桂餌詭行鼓橐豪桀恒毛回銮講解節獻精誠所至擊瑕老有所終料數靈駕落落寡合履屐謾天謾地女教排球隊磐辟判若天淵瓶香破家亡國千裡月齊打夥兒覃鬯确鬥紉縫日益月滋日月日種儒訓三遺矢少待少府身正不怕影兒歪神宗石碉識斷石心手不應心熟爛舜日堯年帖發畏迫先室閑争氣