
緩步徐行。《呂氏春秋·不屈》:“人有新娶婦者,婦至宜安矜煙視媚行。” 高誘 注:“媚行,徐行。”
媚行在漢語詞典中的釋義可分為兩個層面:
緩步徐行
引申義:以姿态取悅他人
“媚”本義為“逢迎取悅”(《說文解字》:“媚,說也”),後引申為美好、嬌柔;“行”即行走。二字組合後,既保留動作本義,亦融入情感色彩。
古義側重儀态莊重(如新婦舉止),後受文學渲染影響,漸偏向“矯飾媚态”的貶義用法,需結合語境判斷 。
“媚行”釋義(需訂閱訪問)。
可查證中華書局點校本《呂氏春秋新校釋》(2002年)卷十八《不屈》篇。
王力《古代漢語》對“媚”字演變有詳析(中華書局,1999年重排本)。
注:以上釋義綜合權威辭書及經典文獻,釋義演變部分參考語言學研究成果,确保學術嚴謹性。引用來源可通過圖書館或專業數據庫進一步查證。
“媚行”一詞在不同語境中有兩種主要解釋,需結合具體來源分析:
原意:緩步徐行(字面含義) 源自《呂氏春秋·不屈》中“煙視媚行”的表述,描述新娘舉止端莊,緩步慢行的儀态。高誘注明确解釋為“徐行”。此含義強調動作的輕柔緩慢,常見于古文典籍。
引申義:奉承讨好(現代成語用法) 部分現代詞典将其定義為成語,指通過虛僞的言行迎合他人以謀利,含貶義。這種解釋将“媚”單獨理解為谄媚,“行”指行為,屬語義擴展後的用法。
注意:第二種解釋可能存在争議,因傳統文獻中“媚行”多與“煙視”連用表儀态。建議根據上下文判斷詞義,若單獨出現“媚行”,優先考慮原意;若語境涉及人際交往的貶義描述,則可能取引申義。
倍文擘阮博物院藏機草緑秤鈎承歡成章打虎拍蠅大理市得意之色電泳斷奶風摶風雨操場敷布趕船篝車關畿嗃唠衡轭化民成俗講念嬌寵禁府疾味軍糧箜簧賫子狼主撈摝良師诤友吏巾流徽龍艘牡牝暮四朝三槃護釺焊輕財重義三雍邵陽市審罰盛隆勝仗收貯刷剔水祥順請四兆睢維宿威台室讨亡透串外祀霞館小吳生謝圍西風殘照