
形容混亂或忙亂不堪的樣子。《紅樓夢》第十六回:“到底叫我鬧了個馬仰人翻,更不成個體統。”《兒女英雄傳》第四回:“弄這塊石頭,何至於鬧的這等馬仰人翻的呀!” 管桦 《懲罰》二:“昨天是因為我們到河西執行任務,敵人鑽了空子。要不,早炸他個馬仰人翻啦!”
“馬仰人翻”是一個漢語成語,以下是其詳細解釋:
該成語通過具象的畫面感,生動刻畫了混亂或失敗的場景,常見于文學作品中。其核心在于強調“失控”與“狼狽”,需根據語境判斷具體指向戰鬥、事務還是其他突發狀況。
《馬仰人翻》是指在馬背上摔下來或被馬踩到,造成人體翻滾的情況。這個詞在日常生活中常用于形容意外或突發事件,暗示了人生的無常與變幻。
《馬仰人翻》的拆分部首是馬(騎馬)、仰(向後仰倒)、人(人體)和翻(翻過來)。其中,馬部的部首是馬字頭,筆畫數為10;仰部的部首是人字頭,筆畫數為6;人部的部首是人,筆畫數為2;翻部的部首是翏,筆畫數為18。
《馬仰人翻》這個成語的來源并沒有确切的記載,而是流傳民間。它形象地描繪了馬匹失控或者人失去平衡摔下馬背的景象,意味着遭遇突如其來的困境或痛苦。
《馬仰人翻》的繁體字為《馬仰人翻》。
古時候的漢字《馬仰人翻》的寫法可能有所不同,隨着時間的推移,書寫方式也發生了改變。然而,具體的古代寫法沒有明确的文獻記載,因此很難得知。
1. 我騎馬的時候不小心摔下來,真是一次典型的馬仰人翻。
2. 在比賽中,她不幸被馬匹踩到,整個人翻倒在地,簡直是一場驚險的馬仰人翻。
馬匹、仰卧、人體、翻轉、翻滾
翻江倒海、身敗名裂、東窗事發、不幸倒下
平步青雲、一馬平川
【别人正在浏覽】