
渺茫而不确定的日期。 晉 陸雲 《答兄平原》詩之四:“憂懷惟何?顧景惟塵。峩峩高蹤,眇眇貿辰。”
“貿辰”是一個在現代漢語中極為生僻且未被主流權威詞典收錄的詞彙組合。 其含義在現代漢語語境中并不明确,需要謹慎分析。以下從漢語詞典角度,結合構詞法和可能的古典淵源進行解釋:
現代詞典收錄情況:
構詞法分析與可能的古典淵源: 雖然“貿辰”未成詞,但可以拆解其單字含義,并考慮其在古籍中可能出現的組合:
使用建議: 鑒于“貿辰”在現代漢語中缺乏明确的定義和廣泛使用基礎,強烈建議避免在正式或需要明确語義的場合使用該詞。如需表達時間流轉或時機選擇等概念,應選用“時光荏苒”、“歲月更疊”、“時機”、“良機”或“貿然行事”等規範、明确的詞彙。
“貿辰”是一個未被現代權威漢語詞典收錄的生僻組合,其含義在現代漢語中不明确且未被廣泛接受。其理解需依賴對單字“貿”(交易、變易、輕率)和“辰”(時辰、時光、星辰)的拆解,可能的字面組合義(如“變換時日”、“輕率擇時”)僅為推測,缺乏典籍和現代語用的堅實支撐。在規範漢語表達中,應避免使用該詞。
“貿辰”是一個漢語詞彙,其含義和用法在不同語境中略有差異,但核心指向與時間相關的不确定性。以下是詳細解析:
核心解釋
根據多數文獻(如、3、4、6),“貿辰”意為“渺茫而不确定的日期”,常用于形容時間模糊或難以捉摸的狀态。例如晉代陸雲《答兄平原》詩中的“峩峩高蹤,眇眇貿辰”,便是通過“貿辰”表達對時間流逝的怅惘。
詞源與結構
多用于文學或古漢語語境,如:
提到“商賈交易的時間”,這一說法可能混淆了“貿”的現代含義(商貿)與古義。目前主流考據(如晉代詩句)更支持“渺茫不确定”的釋義。
若需引用“貿辰”,建議優先采用“渺茫不确定的日期”這一解釋,并注意結合上下文語境。對古漢語詞彙的解讀,需參考權威文獻或詩歌用例以避免歧義。
安富按選百畦半賈被條崩弛标定布告不宰充榦怆囊川華存暖村桑蹴踏大浸大洋盆地得蔔獨帚反氣旋風量分洪分鞋破鏡附抄高揭革聽宏淵黃锺毀棄滉柱回颿槌回指煎敖家鴨技樂酒禮空觀離言辨白羅趙慢車南漕澎澎鋪疊千狀萬端輕绮羣祀去雄三思而行山缫嗜爪水賊死生契闊唆弄蘇仙公藤角紙媞媞痛湔宿垢圖象忘掉潚箾下焉者