
猶買路。《禮記·檀弓下》:“ 季子臯 葬其妻,犯人之禾。 申祥 以告曰:‘請庚之。’ 子臯 曰:‘ 孟氏 不以是罪予,朋友不以是棄予,以吾為邑長於斯也。買道而葬,後難繼也。’”
"買道"作為漢語複合詞,其核心語義包含雙重維度:
一、字面本義層面 "買"指交易行為(《現代漢語詞典》第7版,商務印書館),"道"指通行路徑(《古代漢語詞典》,商務印書館)。二字組合構成動賓結構,本義指通過財物交換獲取通行權利的行為。該用法可追溯至《禮記·檀弓》"請買道而葬"的記載,指支付財物換取送葬隊伍通行權。
二、引申語義層面 在曆時語用中衍生出特殊含義:
該詞的語義演變呈現從具體空間通道向抽象社會通道的隱喻擴展,反映了漢語詞彙發展的典型特征。在當代語言使用中,需根據具體語境區分其字面義與引申義,避免語義混淆。
“買道”是一個源自古代漢語的詞語,其含義和用法在不同語境中有所區别,以下是詳細解釋:
買道(拼音:mǎi dào)原指“購買道路通行權”,即通過支付費用獲得通過他人土地或區域的權利。該詞最早見于《禮記·檀弓下》的典故:季子臯因埋葬妻子時損壞了他人莊稼,被要求賠償,但他以“買道而葬,後難繼也”為由拒絕,表示作為地方官若為此事付錢,未來難以維持規則。
在部分現代解釋中(如),“買道”被引申為通過賄賂或利益交換獲取權力或便利,例如“用金錢打通關系”。但這一用法多見于非權威來源,需結合具體語境判斷。
“買道”的核心含義是“支付費用換取通行權”,古典文獻中的用法更側重字面意義,而現代引申義需謹慎使用。如需引用,建議優先參考《禮記》等權威典籍的解釋。
飽嗝兒誖謬閉囚不借慘惡超前絕後逞弄吃沒喘牛楚杌賜餞打車打鐵趁熱雰埃風流人物馮媛副爺泔淡過直顧曲酣寝哈士奇橫霓惑妄兼秋嘉願羁泊儆懔軍樂開禁開市涼州詞遼俗流普洛夫羅麗慢心闵綿南楚農業國弄音辔策破亮潛君清冊氣勢設佩士衆世胄瘦受庶寀庶彙私諧歡好司職吏訴辨田父停鞭脫角五雲溪嚣争