
謂四方進貢的物品。《禮記·郊特牲》:“旅币無方,所以别土地之宜而節遠邇之期也。” 孔穎達 疏:“旅,衆也;币,庭實也。”
根據《漢語大詞典》及古代文獻記載,“旅币”為複合詞,由“旅”與“币”兩部分構成。其釋義如下:
一、語義分析 “旅”本義為軍旅,《說文解字》釋為“軍之五百人”,後引申指衆人、陳列。在禮儀制度中,“旅”特指諸侯朝見天子時進獻的貢品,如《周禮·天官·掌次》記載“諸侯朝觐會同,則張大次、小次,設重帟重案,合諸侯之命,置旅币焉”。
“币”原指絲織品,《說文解字》注為“帛也”,後演變為禮物的統稱。漢代鄭玄注《儀禮·聘禮》雲:“币,人所造成以自覆蔽,謂束帛也。受之者,明不虛也。”
二、組合釋義 “旅币”作為禮制術語,指代古代諸侯觐見天子時按等級進獻的玉帛貢品。《禮記·郊特牲》載:“旅币無方,所以别土地之宜”,鄭玄注曰“旅,衆也。币,貢也。諸侯各以其所貴為贽”,表明其具有彰顯等級差異與地域特色的政治功能。
三、詞源發展 該詞最早見于《尚書·周書·康王之诰》“賓稱奉圭兼币,曰:一二臣衛,敢執壤奠”,孔穎達疏解為“諸侯皆陳其貢物”。至春秋時期,《左傳·襄公二十九年》記載“魯之于晉也,職貢不乏,玩好時至,公卿大夫相繼于朝,史不絕書,府無虛月,如是可矣,何必瘠魯以肥杞”,其中“職貢”即涵蓋“旅币”範疇。
“旅币”是一個古漢語詞彙,其含義和用法主要來源于古代文獻,現代漢語中已較少使用。以下是詳細解釋:
旅币(拼音:lǚ bì)指四方進貢的物品,即古代諸侯或地方向中央朝廷進獻的貢品。這一解釋在多個權威詞典中均有記載,如《禮記·郊特牲》提到:“旅币無方,所以别土地之宜而節遠迩之期也。”
主要見于《禮記·郊特牲》,孔穎達在注疏中解釋:“旅,衆也;币,庭實也。”,說明其與古代禮制密切相關,用于規範貢品的種類和進獻周期。
“旅币”是古代禮制術語,特指各方進獻的貢品,其含義和用法需結合《禮記》等文獻理解。現代語境下,更多作為曆史詞彙被研究。
傍支苞藏禍心逼古勃然不方便布囊其口倉倉皇皇長樂館晨牝出空戳脊梁骨榱題村坊打和達宦大踏步雕人頂柱子風奇負固不賓孤旐海頭函購橫陳恒時花彩黃塊塊黃蛇黃中宦室穢陋渾儀間量,間量兒膠州灣角子門佳手儆戒勁勇巨觥尻坐诓人蘭成樓外樓廟濯乃是内利胚乳喬做容濟散振湯湯蕩蕩上序生監事因淘氣鬼屯利妄稱項日感夢先人後己小蓬萊