
指傳說中的梅花仙女。 明 高啟 《梅花》詩之四:“一尊欲訪 羅浮 客,落葉空山正掩門。” 清 吳偉業 《送曹秋嶽》詩:“ 羅浮 客到花為夢, 庾嶺 書來雁是家。”參見“ 羅浮夢 ”。
“羅浮客”是一個漢語詞彙,其含義在不同語境中存在差異,需結合文獻來源綜合理解:
文學典故中的含義
根據高權威性來源(如滬江線上詞典),該詞最早指傳說中的梅花仙女。例如明代高啟《梅花》詩雲:“一尊欲訪羅浮客,落葉空山正掩門”,此處“羅浮客”與“羅浮夢”典故相關,暗喻梅花化身的美人。
現代擴展用法
部分現代詞典(如查字典)将其解釋為遊曆名勝古迹的旅行者,源自古代張羅浮遊曆名山的故事。此用法強調對自然風光的追求,常用于贊賞旅行者的勇氣與探索精神。
讀音與結構
發音為luó fú kè,屬偏正式合成詞,核心含義圍繞“客”展開,體現主體與場景的關系。
注意:兩種解釋的差異可能源于詞義演變。文學作品中多指向梅花仙子,而現代語境下更傾向旅行者。建議結合具體文本判斷其含義。
《羅浮客》是一個詞語,主要指的是在泛指遊人散客的繁華場所中,以娛樂和消遣為目的的人。具體表現為那些喜歡在夜場、娛樂場所中尋找刺激和享受的人。
《羅浮客》這個詞由兩個字組成,其中:
- 羅:拆字部首是網,總筆畫數為羅(8筆)。
- 浮:拆字部首是水,總筆畫數為浮(10筆)。
《羅浮客》這個詞的來源有待考證,但和《羅浮山》這個地名有關。《羅浮山》位于江蘇揚州市境内,是中國古代文人墨客們追求自然和藝術境界的聖地。傳說有仙人居住于此,故有“羅浮一仙境”之說。
繁體字“羅浮客”與其簡體形式相同。
在古時候,漢字《羅浮客》的寫法可能與現代略有不同。由于篇幅有限,這裡我們無法提供确切的古代寫法。
1. 他是一個時常光顧夜店的羅浮客,以此為樂。
2. 這裡是集聚了無數羅浮客的繁華場所。
3. 他癡迷于成為一名合格的羅浮客,卻忽略了自己的人生價值。
1. 羅浮山:古代文人墨客向往的聖地。
2. 羅曼史:指兩人之間發生的浪漫的愛情故事。
3. 浮華:形容外表繁華,内裡空虛的景象。
1. 遊客:泛指到一個地方遊玩或旅遊的人。
2. 消遣者:喜歡尋找娛樂和消遣的人。
3. 享樂家:追求享受和快樂的人。
1. 客戶:指向商家購買産品或服務的人。
2. 業務員:推銷産品或服務給他人的人。
3. 工作狂:全身心投入到工作中的人。
【别人正在浏覽】