
"按揭"是漢語中從粵語地區引入的金融術語,指以不動産為抵押物向金融機構借款并按約定分期償還的信貸行為。該詞由英文"mortgage"音譯演變而來,"按"字體現抵押物的法律約束,"揭"字則對應分期償還的資金流動特征。以下從五個維度解析其核心内涵:
一、詞源學層面 "按揭"為音譯與意譯結合的造詞法産物,20世紀80年代香港金融體系引入内地時完成語義本土化過程。據《現代漢語詞典》(第7版)記載,該詞特指"購房者以所購房屋作抵押向銀行借款,分期償還本息"的消費信貸模式。
二、法律結構層面 根據《中華人民共和國民法典》第三百九十四條,按揭構成典型抵押法律關系,包含三重民事關系:1)購房者與開發商的買賣關系;2)購房者與銀行的借貸關系;3)以房産為标的的抵押擔保關系。這種複合型民事關系使其區别于普通抵押貸款。
三、金融運作機制 标準按揭流程包含五個階段:貸款申請→房産評估→合同籤訂→抵押登記→分期償付。其中貸款額度通常不超過房産評估價值的70%,還款周期可延至30年,采用等額本息或等額本金兩種計息方式,具體計算公式為: $$ 月供=frac{貸款本金×月利率×(1+月利率)^{還款月數}}{(1+月利率)^{還款月數}-1} $$
四、社會經濟學功能 作為現代金融工具,按揭制度顯著降低不動産交易門檻,通過信用杠杆激活房地産市場。中國人民銀行2024年金融穩定報告顯示,按揭貸款占居民部門信貸總量的58.7%,成為家庭資産配置的核心組成部分。
五、風險控制體系 現行制度構建三級風控機制:1)LTV(貸款價值比)不超過70%;2)借款人月收入負債比控制在50%以内;3)建立公積金與商業貸款組合模式。銀保監會《商業銀行房地産貸款管理辦法》明确要求商業銀行按揭貸款撥備覆蓋率不低于150%。
主要參考資料:
“按揭”是金融領域常見的術語,其含義和運作機制可綜合以下要點解釋:
“按揭”源于英文“Mortgage”的粵語音譯,指以房地産等實物資産或有價證券、契約作為抵押,向銀行申請貸款,并按合同分期償還本息,貸款還清後銀行歸還抵押物的信貸行為。在購房場景中,按揭人(購房者)将房産産權暫時轉讓給銀行(受益人)作為還款擔保,待貸款結清後産權再轉回按揭人。
需滿足年齡(18-65歲)、完全民事行為能力、已支付首付款、穩定收入及還款能力等要求。
按揭是一種結合抵押、分期還款和産權階段性轉移的金融工具,廣泛應用于房地産交易,需注意不同地區法律實踐可能存在差異。
隘阻白晰邦采抱景苞木財布牚拒城辇稱談丹質導論伐命飛絮縫工鳳凰弓斧扆浮蝣改張易調感觸糕餅挂鞭顧後咍噱澒地揮擾胡羌頰輔袈裟解子驚懅金檢克破跨鶴纏腰哙哙狂望苓茏隸仆人孖舲艇盲飙孟家蟬木吏拿捏俳調平朔竊脂青筦情緣卿宰日出而作,日入而息贍筆簌簌宿煙唐棣壇廟貪求洮沬窕窕通例威寶小軍鼓