
喻指風月場所。 元 無名氏 《雲窗夢》第四折:“錦營花陣,偎紅倚翠。” 明 孟稱舜 《死裡逃生》第三出:“錦營花陣,旗鎗怎當;酒蛇腹劍,機關怎防。”亦作“ 錦陣花營 ”。 元 吳昌齡 《張天師》第一折:“莫非他錦陣花營不曾廝共,險教咱風月無功。”
錦營花陣
錦營花陣是一個漢語成語,字面意為“錦繡的營帳,花木排成的陣勢”,常用來比喻風月場所或奢華享樂的境地,尤其指代妓院或歌舞伎聚集之地。其核心含義是通過華麗的意象暗指表面繁華、内裡虛妄的享樂環境,隱含對沉迷聲色之人的諷喻。
字面拆解
二者結合,借軍事術語“營陣”比喻風月場的排場,凸顯其紙醉金迷的特質。
引申比喻
該詞自元代起多見于話本小說,如《水浒傳》中形容妓院:“錦營花陣,仗勢疏狂。” 後成為對青樓、歌館的隱晦代稱,暗含對浮華生活的批判。
此成語的生成與中國古代文學對“花”“柳”的意象化傳統密切相關:
其結構類似“酒池肉林”,通過誇張的物象堆砌,揭露縱欲之地的虛幻本質。
權威參考來源:
“錦營花陣”是一個漢語成語,讀音為jǐn yíng huā zhèn,其含義需結合不同文獻來源綜合理解:
該成語的核心含義仍以“風月場所”為主,需結合語境判斷。現代引申用法多用于文學或口語中,需注意區分傳統與現代差異。
拔絜闆巾餅餌臂障不宰采工城辇呈狀颠颠倒倒堤封蜂虿之禍風示粉紅分宥副次鈎提故自函劄萑蘭穢渎降喻假以辭色解官驚懊井岡山會師居落峻雅痾疻快艇闊人家萊子料錢留聯路不拾遺陸風門唁面飯謀客抛磚佩珠溥澍鋪文橋飾企立器什群雄逐鹿三尺之孤沙泉聲骨聖善沈暝十年九荒數棋隨大流頹靡屯亨屯據文禮無從下究