
[present are right and past are wrong] 肯定今天而否定昨天。有反省深悔之意
但我們究竟還有一點記憶,回想起來,怎樣的“今是昨非”呵,怎樣的“口是心非”呵,怎樣的“今日之我與昨日之我”呵。——魯迅《華蓋集》
亦作“ 今是昔非 ”。現在對,而過去錯了。含有悔悟之意。語出 晉 陶潛 《歸去來兮辭》:“實迷途其未遠,覺今是而昨非。” 明 王世貞 《觚不觚錄》:“若其今是昔非,不觚而觚者,百固不能二三也。” 魯迅 《華蓋集·導師》:“但我們究竟還有一點記憶,回想起來,怎樣的‘今是昨非’呵,怎樣的‘口是心非’呵,怎樣的‘今日之我與昨日之我戰’呵。”
"今是昨非"是一個具有哲學反思意味的漢語成語,其核心含義指認識到現在是對的,過去是錯的,常用來形容人覺悟到過去的錯誤,決心改正,肯定現在正确的道路或認識。以下從詞典釋義、出處溯源、用法解析等方面進行詳細闡釋:
《現代漢語詞典》(第7版)商務印書館
解釋為:"現在是對的,過去是錯的。形容人認識到了錯誤,決心改正。"
來源參考:現代漢語詞典(第7版)線上版(商務印書館官方釋義)
《漢語大詞典》
釋義:"今日之是,昨日之非。謂今勝于昔,覺悟前非。"
來源參考:《漢語大詞典》(上海辭書出版社)
出處:晉·陶淵明《歸去來兮辭》
"實迷途其未遠,覺今是而昨非。"
釋義:雖然誤入迷途但還不算太遠,如今覺悟到今日歸隱是正确的選擇,而昨日出仕是錯誤之舉。
此句是陶淵明辭官歸隱時的自我反省,表達了對過往人生選擇的否定和對當下選擇的肯定,奠定了成語的哲學基調。
語義拆解
二者形成時間與認知的對比,強調自我反思後的覺悟。
語法功能
情感色彩
隱含對過去的遺憾與對當下的珍惜,如魯迅《華蓋集》中:"覺今是而昨非,知來者之可追。"
強調其出自陶淵明辭賦,并引申為"對錯誤過去的否定"。
考證該成語在宋明理學中常用于表達"日日新"的修身觀念。
"四十年來,他遍曆滄桑,終覺今是昨非,遂潛心學術,不問名利。"
——仿《圍城》語式,體現人生境界的轉變。
"今是昨非"凝結了中國文化中"反思自省"的精神内核,從陶淵明的歸隱宣言到現代人的價值重構,始終傳遞着超越過往、擁抱當下的積極哲思。
“今是昨非”是一個漢語成語,其含義和用法如下:
源自魏晉時期陶淵明的《歸去來兮辭》:“實迷途其未遠,覺今是而昨非。”作者借此表達辭官歸隱後對前半生仕途的否定,認為如今的選擇才是正确的。
該成語帶有較強的書面語色彩,常見于正式場合或文學創作,日常口語中可用“現在想通了”等更口語化的表達替代。
報人八衢鞭凳禀恤草本植物層宙成商楚飵打镲擔名,擔名兒痶瘓彫摧彫俎抵啎抖勁杜伯鳳杼父系氏族公社甘腴龜相蝦蟆瘟含蓼問疾宏玩貨匨減賈交宦矶激居不重茵開剏楷式刻鑿曠儀了不長進獠面柳線龍勺論反免掉農穰潑黛千戶侯取勢趣嚴哨官勝邪師老兵疲受藏授木叔丈母嗣服松花餅松笠太府跳達通工易事外資企業違戀诿讬文堂我身