
掉入陷阱中的野獸。比喻陷入困境之敵。 明 張煌言 《閩南行》:“不數年間殺運回, 漢 人復熾胡人滅;區區阱獸與釜魚,天戈所指應無敵。”
"阱獸"一詞并非現代漢語常用詞彙,在權威的漢語詞典(如《現代漢語詞典》《漢語大詞典》)中未見獨立收錄的詞條。其含義需從字面構成和古漢語語境中分析:
字面含義與核心概念
古漢語語境中的引申與比喻
現代理解與使用
“阱獸”的字面意思是落入陷阱的野獸。在古漢語和現代書面語中,它更常作為一個比喻性詞彙使用,意指陷入絕境、無法逃脫、受制于人的人或勢力,形象地描繪了被困、絕望的狀态。
參考來源:
“阱獸”是一個漢語詞語,讀音為jǐng shòu,其含義和用法可通過以下内容詳細解析:
“阱獸”字面指掉入陷阱中的野獸,比喻陷入絕境或困境的敵人。該詞常用于文學或曆史語境,強調對手因受困而失去反抗能力的狀态。
曆史文獻:
明代張煌言在《閩南行》中寫道:“區區阱獸與釜魚,天戈所指應無敵。” 此處“阱獸”與“釜魚”(鍋中遊魚)并用,均比喻瀕臨滅亡的敵人,凸顯其無力掙紮的境遇。
現代解釋:
在漢語詞典中,“阱獸”被定義為“比喻陷入困境之敵”,強調其被動受困的處境,而非主動設計陷害他人。需注意與部分解釋(如“用計謀陷害别人”)區分,後者可能屬于引申或誤讀。
若遇到将“阱獸”解釋為“設計陷害他人”的語境,需結合上下文判斷是否為引申義或特定用法。建議優先參考權威詞典(如漢典、滬江詞典)的标準釋義。
如需進一步探究,可查閱《閩南行》原文或相關曆史文獻。
案問骜猾跋扈自恣百濯香奔觸不得善終存命戴奉調梅動行都講獨豹沸沸風瘵賦錢更嬴關石詭竄鬼面城龜謀聒天寒更河水不犯井水弘奬畫瓶盛糞會鼌魂慙色褫賈盜簡儉角觝戲敬信既朔兩半球連號吝道流杯曲水詈訾驢王馬癖猛撲靡漫墨汁未幹青菜劉秦家樓權閹三媒六證三咽身文授方熟爛順答私隱俗馔堂皇正大潭淵韬弦通誼窩聚賢書諧惬