
[flowers in a mirror and the moon's reflection in the water] 鏡中花與水中月,指意境不可以形迹求。比喻空幻飄渺
詩有可解不可解,若鏡花水月勿泥其迹可也。——《詩家直說》
鏡中花,水中月。語本 唐 裴休 《唐故左街僧錄内供奉三教談論引駕大德安國寺上座賜紫方袍大達法師元秘塔碑銘》:“峥嵘棟梁,一旦而摧。水月鏡像,無心去來。”(1)比喻虛幻的景象。《說嶽全傳》第六一回:“阿彌陀佛,為人在世,原是鏡花水月。”《白雪遺音·玉蜻蜓·遊庵》:“我和你鏡花水月閒消遣,何必名賢勝地逢。” 柯靈 《香雪海·春節書紅》:“這些鏡花水月式的幻想早被現實的罡風吹了個煙消雲散。”(2)比喻空靈的詩境。 何其芳 《夢中道路》:“我喜歡那種錘煉,那種色彩的配合,那種鏡花水月。”參見“ 水月鏡花 ”。
“鏡花水月”是一個漢語成語,字面意為“鏡中的花,水裡的月”,比喻虛幻不實或難以捉摸的事物。其含義可從以下角度解析:
本義溯源
該成語源自佛教哲學,最早見于唐代《景德傳燈錄》,原指一切現象皆如鏡中影像、水中倒影般虛妄不實。佛教借此闡述“諸法空相”的哲理,強調物質世界的無常與虛幻性。
引申含義
現代漢語中,“鏡花水月”多用于形容兩種情景:
語義辨析
與“海市蜃樓”不同,“鏡花水月”更側重主觀感知的虛妄性,而非自然現象的客觀投射。《現代漢語詞典》特别指出其隱含“對虛無的清醒認知”,常用于表達對理想破滅的怅惘(如“繁華過後,不過鏡花水月一場”)。
經典用例
《紅樓夢》第五回以“鏡花水月”預示人物命運,曹雪芹借太虛幻境對聯“假作真時真亦假”強化了成語的哲學深度,這一用法被《紅樓夢大辭典》列為典型文學意象。
“鏡花水月”是一個漢語成語,其含義和用法可綜合以下要點解釋:
比喻虛幻不實的事物或景象,既可形容無法觸及的幻想,也可指文學作品中空靈缥缈的意境。字面意為“鏡中花、水中月”,兩者皆為可見但無法觸摸的虛影,引申為一切不切實際的存在。
佛教思想中,“鏡花水月”與“諸法皆空”相通,強調萬物本質的虛幻性。這一概念也影響了中國古典文學對虛實相生美學的追求。
如需更多例句或文化背景分析,中的實際用例。
遨步白紛并勵秉旄彩段嚵榮楚辭大有可觀典妻鬻子調旨法古發緘法郎風人體酚酞陔兆趕不上幹基幹糧拱玩豪富渙汗大號化杖昏迷夾襖見錢眼紅接力棒軍标虧蟾枯尅兩情缱绻令圖廟濯内闼賠釋疲勚掊克棄劍傾躁瓊姬七槃取诨賞世生忌飾貌手撓庶姬死鬼瑣印湯點桃之夭夭特轉恬惰天智踢圓網兜韋應物綫材相近謝孝