
以金為飾的車轭。《詩·大雅·韓奕》:“鞹鞃淺幭,鞗革金厄。” 馬瑞辰 通釋:“厄即軶字之省……金厄謂於厄末為金飾。《荀子·禮論》‘絲末彌龍,所以養威也’, 楊倞 注:‘彌,如字,又讀為弭。弭,末也,謂金飾衡軛之末,為龍首也。’《後漢書·續輿服志》‘龍首銜軛’,即《詩》所雲金厄耳。”
金厄是古代漢語中一個較為罕見的複合詞,其核心含義可從詞源和文獻用例兩個層面解析。從構詞法分析,“金”指金屬材質或貴重屬性,“厄”原指車轅前端套住牛馬頸項的曲木(即“轭”),《說文解字》釋厄為“科厄,木節也”,後引申為險阻困頓之意。
在具體文獻應用中,《詩經·大雅·韓奕》載“鞹鞃淺幭,鞗革金厄”,漢代鄭玄箋注明确解釋為“以金為環,纏搤辔首”,指用金屬裝飾的轭具部件。這種形制既具備固定車轅的實用功能,又通過貴金屬材質彰顯車駕的等級規格。現代《漢語大詞典》收錄該詞條時,特别強調其在先秦車馬文化中的禮制象征意義,認為“金厄”是諸侯級别車駕的典型配置。
值得注意的是,該詞在曆史演變中衍生出雙重引申義:一方面因“厄”的困頓本義,可喻指難以突破的珍貴困境;另一方面在器物學範疇,特指鎏金銅轭這類考古實物。清代考據學家段玉裁在《說文解字注》中,結合青銅器銘文考證了這類車具的鑄造工藝。
“金厄”一詞在不同語境中有兩種主要解釋,需結合來源權威性及文獻依據進行區分:
一、古漢語本義(源自《詩經》及權威文獻) 指古代貴族馬車上的金屬裝飾部件,即以黃金為飾的車轭。具體特征:
二、現代誤用引申義(見于部分現代非權威資料) 将"金厄"解釋為"財富與災禍并存"的成語,此說法存在争議: • 缺乏古籍用例支撐,所舉釋義未見于《漢語大詞典》等權威辭書 • 可能源自對"金"(財富)與"厄"(災禍)二字的字面組合
建議優先采用第一類解釋,若在古籍文獻中遇到該詞,可參考《詩經·大雅·韓奕》原句"鞗革金厄"的注疏。若需考證現代新義,建議核查《現代漢語詞典》最新版或權威學術論文。
闇政安志北面官變業鵖鴔草辮纏陷毳裘德教調印跕鸢第序短訊戹年發蹤指使峯嶺拂撤觀山玩水橫人宏揚環侍花仙劃子活水餞幕澗溪毛節上生枝九州急竹繁絲枯榦踜蹬楞頭楞腦寥狼淩飛淩僭離榭籠絡鹭車蜜戀明法墨子泣絲暮霭内帛撚弄掊鬥折衡彊急遷染慶幸上衽誓牧詩業熟人死生存亡素飯損敗逃返天河霧疊黠了翕動