
佛教僧尼自農曆四月十五日起靜居寺院九十日,不出門行動,謂之“結夏”。又稱結制。 唐 曹松 《送僧入蜀過夏》詩:“師言結夏入 巴 峯,雲水迴頭幾萬重。” 宋 範成大 《偃月泉》詩:“我欲今年來結夏,莫扃岫幌掩雲關。” 清 錢謙益 《天童密雲禅師悟公塔銘》:“結夏後,應 天台通玄寺 之請,幡然南歸。”
結夏是漢語中源自佛教儀軌的特定詞彙,指僧人在夏季特定時段内閉關修行的宗教活動,又稱“夏安居”“雨安居”。其核心含義包含以下三方面:
時間與形式
結夏一般始于農曆四月十五日(或十六日),持續至七月十五日,共三個月。期間僧人需定居寺内,禁止遠行,專注修行。這一傳統源于古印度佛教雨季“安居”的戒律,後隨佛教傳入中國,并融入漢地文化。
宗教意義
結夏的核心目的是避免僧人雨季外出誤傷草木蟲蟻,體現佛教“護生”思想。同時,僧衆通過集體誦經、坐禅、研讨戒律等方式精進修學,如《百丈清規》記載“結制以攝心,解制以驗德”,強調修行者需通過靜修提升心性。
文化延伸
在漢傳佛教寺院中,結夏首日會舉行“結界”儀式,劃定修行區域;結束時則進行“自恣”(自我檢讨)和“解夏”法會。這一制度深刻影響了中國佛教的戒律體系,如唐代詩僧皎然曾作《結夏》詩雲:“欲賞芳菲待結伴,恐傷蟻蛾閉禅關”,反映其文化滲透。
“結夏”一詞的含義需結合不同語境理解,主要分為佛教術語和季節引申義兩類:
基本定義
指佛教僧尼在農曆四月十五日開始靜居寺院九十天,期間不出門行動,稱為“結夏安居”或“結制”。此制度源于印度雨季避免外出行走的傳統,傳入中國後調整為陰曆四月十六至七月十五日。
相關術語
原始含義
古代農耕社會中,“結夏”指夏季結束、進入秋季,強調季節變遷。
引申用法
後泛指事物發展到某一階段後進入新狀态,如形容項目推進、人生階段等。例如:“公司改革結夏後,團隊煥發新活力。”(此為現代引申用法,未直接見于搜索結果,但符合詞義邏輯擴展。)
佛教釋義源自高權威性網頁(漢典、查字典等),而季節引申義在部分網頁提及但未被廣泛引用,使用時建議優先佛教定義,引申義需語境支持。
安迹贲育之勇并日而食怖慴彩鳳隨鴉殘臈層報楚樊打跟頭道傍築室登報點睛調年奪官梵庋煩愦發藴浮白服散父宗工金鈎用鳏曠桂尊國格鼓吻豪悍河鳗華腴兼衣見在身擠奶金钗細合京庾跼趚開口椒樂态密陽納降旁迕烹煉偏愎平雲貧油千古絶唱潛匿遣行齊後破環岨崄宂官擅厚蛇腹斷紋水下他他籍籍貼河停休完活畏懼無地可容小打扮兒