
改變。《韓非子·說疑》:“且夫内以黨與劫弑其君,外以諸侯之權矯易其國。”《後漢書·逸民傳序》:“蒙恥之賓,屢黜不去其國;蹈海之節,千乘莫移其情。適使矯易去就,則不能相為矣。” 清 侯方域 《豫省試策二》:“天下皆以一時之禮為禮,而不以先王之禮為禮,非有矯易於天下之力,不能争也。”
"矯易"是一個古漢語複合詞,其核心含義指強行改變、刻意更替,通常帶有主觀幹預、違背自然或常态的意味。以下從詞典釋義、語素分析、用法特征及典籍例證四個方面詳細解析:
《漢語大詞典》将其定義為:
矯易:強行改變;故意改換。
強調人為幹預,使事物脫離原本狀态或自然規律,隱含否定或批判色彩。
合成詞義:通過強制手段改變原有狀态或秩序。
例:《荀子·性惡》:"故枸木必将待櫽栝、烝矯然後直"(彎曲木材需靠工具矯正),此處"矯"即強制改變。
例:王安石《寓言》:"矯易世所趨,所學竟誰從?" 暗諷盲目變革脫離實際。
"古者聖王以人之性惡……故為之立君上之勢以臨之,明禮義以化之,起法正以治之,重刑罰以禁之,使天下皆出于治、合于善也。是聖王之治而禮義之化也。今當試去君上之勢……則夫強者害弱而奪之,衆者暴寡而嘩之,天下之悖亂而相亡不待頃矣。用此觀之,然則人之性惡明矣,其善者僞也。"
→ 背景:荀子主張人性本惡,需通過禮法"矯易"人性之惡。
→ 解析:"矯易"在此指以制度強行改造人性,體現強制變革的哲學觀。
"論人之性,定有善有惡……其惡者,故可教告率勉,使之為善……善漸于惡,惡化于善,成為性行。"
→ 解析:王充反對荀子"矯易"論,主張人性可通過教化自然轉化,非強制改變。
來源:國學導航《論衡》原文
"矯易"是承載中國古代哲學思辨的詞彙,其釋義需置于具體文本中,結合"人為幹預""違背常理"的核心語義解讀。
“矯易”是一個漢語詞彙,讀音為jiǎo yì,其核心含義為“改變”。根據古籍文獻和不同來源的釋義,具體可從以下層面解析:
“矯易”屬于較為生僻的文言詞彙,多出現在曆史文獻或學術讨論中,實際應用中建議優先采用“改變”這一核心含義,并結合具體語境理解其引申意義。如需深入研究,可查閱《漢語大詞典》或相關古籍原文。
柏子香保見逼臣超超玄箸吃空額蠢蠢大房道路側目大俠鄧稼先颠越地形罰極瘋長風塵之聲焚坑感悔革弊庚兄詭計龜玉毀椟滾燙國瑞好乖賀黃梅候聽黃能豁勁交應寂漻揩油亢厲老旦冷凍離絶龍鱗餅民寄摩霄撓擾盼飾謙願氣色曲不離口攘袂扼腕三愆生花之筆水畔殊能私産制度私短梭天摸地宿殃天沖同窗徒勞玮寶五端蜈蚣相支小就