
英語jacker的音譯。一種長度隻到腰部,下口束緊的短外套。又稱加克衣。
“甲克”是一個漢語詞彙,主要包含以下兩種解釋:
發音:jiǎ kè
定義:源自英語“jacker”的音譯,指一種長度僅到腰部、下擺束緊的短款外套,又稱“加克衣”。
特點:
例句(來自):
在部分文獻中(如),“甲克”也被引申為成語,表示“以甲方的力量壓制或克制乙方”,語出《左傳·襄公二十年》。但這一用法在現代漢語中較為罕見,需結合具體語境理解。
當前“甲克”主要指短款外套,而作為成語的用法已逐漸淡出日常語言。如需進一步了解服裝類術語,可參考權威詞典或時尚類資料。
《甲克》是一個漢字詞語,它的意思是能夠征服、克服或戰勝。它由兩個部首組成,左邊是 “甲”(jiǎ)部首,右邊是“克”(kè)部首。拆分部首指的是組成漢字的基本部件,而拆分筆畫則是指在寫漢字時所需的基本筆畫的數量。
“甲”部首的拆分是由“田”字組成的,代表着農田的意思,也可以用來表示第一或最高的等級。它有5個筆畫,一畫是由上到下畫垂直的豎線,二畫是由左上到右下畫的撇,三畫是由右上到左下畫的捺,四畫是由左上到右上畫的橫線,五畫是由左下到右下畫的橫折線。
“克”部首的拆分是由“兒”字和“十”字組成的,代表着人和十的意思。它有7個筆畫,一畫是由上到下畫垂直的豎線,二畫是由左上到右下畫的撇,三畫是由左上到右上畫的橫線,四畫是由左上到右上畫的橫線,五畫是由上到下畫垂直的豎線,六畫是由左上到右上畫的橫線,七畫是由左上到右下畫的撇。
《甲克》一詞的來源可以追溯到古代,是由兩個古代漢字組合而成。它在繁體字中的寫法與簡體字相同。
在古時候,漢字的寫法經曆了不斷的演變。《甲克》在古代的寫法可能與現代稍有不同,但它的意思沒有改變。
例句:
1. 經過艱苦的努力,他最終甲克了困難,成功地完成了任務。
2. 美國隊在決賽中勇敢地甲克了對手,赢得了比賽的冠軍。
組詞:甲克如山、甲克若優、克服、克日、克己複禮。
近義詞:征服、戰勝、克制。
反義詞:被征服、被戰勝、受挫。
【别人正在浏覽】