
(1) [tool;utensil]∶器具;用具
(2) [wight;fellow;guy]∶指人(含輕蔑或戲谑的意思)。現多作“家夥”
(1).器具。《醒世恒言·灌園叟晚逢仙女》:“﹝ 張委 一夥﹞此時都已爛醉,齊立起身。家人收拾家夥先去。”《紅樓夢》第六七回:“ 薛姨媽 聞知 湘蓮 已説定了 尤三姐 為妻,心中甚喜,正是高高興興,要打算替他買房子,治家夥,擇吉迎娶,以報他救命之恩。” 趙樹理 《三裡灣》四:“ 玉生 最反對人動他的家夥,特别是他這個曲尺。”
(2).指武器。 老舍 《斷魂槍》:“ 王三勝 要看老頭子一手,三截棍不是隨便就拿得起來的家夥。” 周立波 《暴風驟雨》第一部十三:“ 白玉山 說:‘大夥選我作武裝,說要組織自衛隊,人是有的,就是沒有家夥。’ 蕭隊長 說:‘工作隊警衛班能借給一枝套筒槍。你們自己再想法。’” 姚雪垠 《李自成》第一卷第十四章:“人家 李闖王 怎會跟咱們許多杆子一樣,上眼皮隻看見下眼皮,也沒有雄心大志,不是你想吃我,便是我想吞你,口裡叫哥哥,背後摸家夥。”
(3).對人的蔑稱。 老舍 《駱駝祥子》十一:“既然 曹先生 都不敢家去,這個家夥一定來曆不小!” 管桦 《将軍河》第一部第二三章:“那群家夥不把嘴給填滿了,才不會給你出頭辦事呢。”
(4).對人(或牲畜)的谑稱。 沙汀 《闖關》:“‘家夥今天可跑夠了!’他愛撫的摸摸小紅馬流汗的頸脖。”如:你這個家夥真會開玩笑!5.猶言次;下子。 張天翼 《清明時節》:“别忙,掌櫃的!咱們 * 一家夥!” 李準 《人比山更高》:“咱們回去和 林書記 說說,各隊社員有空時,多來些人綠化它一家夥!”
傢夥:亦作“ 傢火 ”。 1.指家具、器皿等物件。《古今小說·滕大尹鬼斷家私》:“隻與他四腳小牀一張,和幾件粗臺粗櫈,連好傢火都沒一件。”《紅樓夢》第三五回:“ 鳳姐 先忙着要乾淨傢夥來,替 寶玉 揀菜。”
(2).戲曲所用樂器等物。 趙樹理 《劉二和與王繼聖》:“﹝ 二和 ﹞便向他說:‘你打傢夥吧!’戲開了, 滿囤 用兩根放牛棍在地下亂打,嘴念着‘冬倉冬倉……’”。
(3).指武器。 曹禺 《雷雨》第四幕:“那我現在再沒有什麼旁的保證,你口袋裡那件 * 的傢夥是我的擔保。”
(4).指牲畜。 周立波 《暴風驟雨》第一部一:“你打有勁的,它能往死裡拉,一頭頂三頭。你打那差勁的傢夥,打死也不頂事。”
(5).對人的憎稱、蔑稱或戲稱。 瞿秋白 《亂彈·老虎皮》:“這些‘強橫霸道下流作惡’的披着老虎皮的人,現在對于 中國 紳商大人才真正是可怕的傢夥了。” 葉紫 《星》第一章:“她覺得這些人都是些卑污, * 的,太可笑的傢夥。” 魏巍 《擠垮它》二:“我們偵察員可有些楞傢夥,有時候僞裝得活象一棵樹,就鑽到敵人的側後去。”
“家夥”是一個多義詞,其含義和情感色彩因語境不同而有所差異。以下是綜合不同來源的詳細解釋:
器具/工具
指日常使用的工具或器物,如“收拾家夥去吃飯”。在特定場景下,也可代指武器,例如警察提到的“歹徒手裡有家夥”即指武器。
指牲畜
常用于形容動物,如“這~真機靈”,多帶有中性或親昵的語氣。
戲谑或調侃
用于熟人之間,如“你這個~真會開玩笑”,此時并無貶義,反而顯得輕松隨意。
輕視或貶義
如“裝聾作啞的家夥”,或四川方言中“不是個家夥”等同于“不是個東西”,帶有明顯負面評價。
中性泛指
可泛指某類人,例如法語翻譯中“camarade”(夥伴)或“garçon”(小夥子),情感中立。
“家夥”本身并無絕對褒貶,需結合語境判斷。例如,稱孩子“小家夥”可能親昵,而“那家夥真讨厭”則含貶義。其情感傾向更多取決于說話者的語氣和上下文關系。
如需了解更詳細的例句或方言用例,可參考來源網頁中的具體内容。
家夥是一個常用的詞語,通常用來指代人或物體。在漢字中,家夥的拆分部首是宀(mián),筆畫數為10畫。
家夥這個詞的來源較為複雜,既有漢語的源流,也有外來語的影響。據研究,家夥最早是指代人類的親屬關系,即家人。隨着時間的推移,這個詞逐漸引申為指代其他與人同類的對象,如朋友、同伴等。
在繁體字中,家夥的寫法與簡體字基本一緻,即「家夥」。繁體字的使用主要在台港澳地區流行,而在大陸地區則主要使用簡體字。
在古代漢字書寫中,家夥雖然沒有明确的指代意義,但仍有一些相關字可以參考。例如,「夥」字可以表示同伴、朋友的意思。也有一些類似的字詞,如「夥食」指一起吃飯,「夥計」指一起工作的人。
以下是一些關于家夥的例句:
家夥的組詞有:夥計、夥伴、酒夥等。
家夥的近義詞包括:人、個體、物品。
家夥的反義詞可以根據具體語境而定,如「家夥」與「敵人」可以看作是一對反義詞。
【别人正在浏覽】