
梵語的音譯。佛教指天龍八部之一,即金翅鳥,半人半鳥,金身紅翼,頸有如意珠,兩翅展開達336萬裡,以龍為食。《涅槃經·現病品》:“ 迦葉 ,如言如來是人是天,而我真實非人非天,亦非鬼神乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽。” 隋 智顗 《法華經文句》卷二:“迦樓羅,此雲金翅,翅翮金色,居四天下大樹上,兩翅相去三百三十六萬裡。” 清 丘逢甲 《日蝕詩》:“迦樓羅動鵬翮猛,乾闥婆聳龍頭昂。”參閱《正6*法念處經·觀天品》、《翻譯名義集·八部》。
關注詞典網微信公衆號:詞典網,回複:迦樓羅漢語 快速查詢。
迦樓羅(梵語:गरुड,音譯Garuda)是佛教與印度教共有的神話生物,漢語典籍中多譯為"金翅鳥"或"妙翅鳥"。該詞源出古印度神話,《佛學大辭典》記載其梵文原意為"吞噬者",因其以龍蛇為食的特性得名。
從漢語詞源學角度分析,"迦樓羅"屬音譯複合詞:"迦樓"對應梵語"garu"(意為沉重、威嚴),"羅"對應"ḍa"(表陽性詞尾)。這種音譯方式常見于唐代佛經翻譯,如玄奘《大唐西域記》卷二中即載:"迦樓羅,唐言金翅鳥,擢翮淩霄,瞰龍宮而攫噬。"
在佛教典籍中,迦樓羅具有三重象征體系:
現代辭書編纂中,《漢語大詞典》(第二版)第1493頁從語言學角度标注該詞為"佛教天神名",并引《法苑珠林》卷十的形态描述:"目如绀青,角爪極利,能食諸龍。"中國佛教協會官網《佛教常識答問》專題中,将迦樓羅列為天龍八部之五,詳述其在佛教儀軌中的特殊地位。
迦樓羅(梵語:Garuda)是古印度神話中的巨型神鳥,其含義和象征意義可通過以下方面解析:
神話起源
最早見于印度史詩《摩诃婆羅多》,描述其為解救母親與蛇族立約,最終成為毗濕奴坐騎的故事。其形象融合半人半鳥特征:
食性特征
每日需食一娜迦王及五百毒蛇,體内積累劇毒導緻臨終自焚,僅存純青琉璃心。
宗教體系 | 角色定位 | 特殊屬性 |
---|---|---|
印度教 | 毗濕奴坐騎 | 象征神權與力量 |
佛教 | 天龍八部護法 | 具攝服龍族(實為蛇族)的淨化意義 |
藏傳佛教 | 羯摩佛坐騎 | 人面鳥身表佛法攝引 |
佛教經典中"龍族"實為那迦蛇族(Naga),因翻譯貼近中國文化而稱龍,如清邁雙龍寺實為蛇形裝飾。
注:該詞在個别語境中引申為相貌丑陋的貶義,但屬非主流用法。
按驗博通經籍超世拔俗詞流道稱德齒調泛詄蕩定光佛杖凍青對台戲獨蠒各半歸信海澨哈剌契丹甲館鍵關淺淺剪剔澆店交誼嘉穗及第花積苦晶沁警繩井鼃觖觖袓厲儁識開雲見日令達勵志竭精路宿律宗糜軀碎首摸牌難免帕米爾高原丕承批文頗緣強文假醋器分绮裡祠晴昊傾亡秋暑汽舟桡色阮家屐三日耳聾折劄攝知史傳士檢頭生兒危慄細面條