
同“ 嫁雞隨雞,嫁狗隨狗 ”。 宋 陳造 《題六幺後》詩:“蘭摧蕙枯 崑 玉碎,不如人家嫁狗隨狗雞隨雞。”亦作“ 嫁狗逐狗 ”。 宋 莊季裕 《雞肋編》卷下:“ 杜少陵 《新婚别》雲:‘雞狗亦得将’。世謂諺雲‘嫁得雞逐雞飛,嫁得狗逐狗走’之語也。” 宋 趙汝鐩 《古别離》詩:“嫁狗逐狗雞逐雞,耿耿不寐展轉思。”
“嫁狗隨狗”是一個漢語成語,其含義和背景可從以下角度解析:
核心含義
指女子出嫁後,無論丈夫品行或境遇如何,都需順從并安于現狀,強調從一而終的觀念。這一解釋帶有封建時代對女性婚姻束縛的貶義色彩。
出處與用法
源自宋代陳造的詩句:“蘭摧蕙枯昆玉碎,不如人家嫁狗隨狗雞隨雞。”。成語結構為連動式,多作謂語、賓語,常用于批評女性因婚姻選擇被動承受命運的情景。
部分研究提出,該成語最初可能包含對婚姻自主的呼籲。例如,“嫁雞”指嫁貧窮者,“嫁狗”指嫁富裕者,本意是倡導女性根據自身判斷選擇伴侶,而非盲目順從。但這一觀點在流傳中被曲解,逐漸演變為強調性别不平等的傳統釋義。
若需進一步考證,可參考宋代詩詞原文或相關社會學研究。
《嫁狗隨狗》是一個成語,意思是指女子跟着男子過日子,順從他的一切決定和行動,形容女子完全依附于男子,沒有自己的主見和獨立性。
《嫁狗隨狗》的拆分部首是“女”和“犬”。其中,“女”是表示與女性有關的部首,而“犬”則是與狗有關的部首。根據拆分,可以得到拼音“nǚ”和“quǎn”。根據筆畫計算,這個成語共有14個筆畫。
《嫁狗隨狗》這個成語最早見于中國明代文學家馮夢龍的《喻世明言》中。繁體字為「嫁狗隨狗」。
在古代,漢字的寫法可能會因曆史演變而有所不同。關于《嫁狗隨狗》,根據古代文字的變遷和發展,其寫法可能有所差異,但基本含義是相同的。
他對她百依百順,每個決定都是《嫁狗隨狗》。
組詞:嫁妝、隨從、狗拿耗子、狗咬呂洞賓。
近義詞:順從男人、唯命是從。
反義詞:獨立思考、自主決策。
【别人正在浏覽】