
渾濁不清的水。比喻龌龊的處境。《紅樓夢》第九十回:“不然,就是他和 琴妹妹 也有了甚麼不對的地方兒,所以設下這個毒法兒,要把我拉在渾水裡,弄一個不清不白的名兒,也未可知。” 巴金 《家》十四:“我常常想,還是趁早走罷,清水裡住過了,還來住渾水,太不值得。”
"渾水"一詞在漢語詞典中具有兩層核心釋義:
一、字面本義 指渾濁不清的水體。《現代漢語詞典》(第7版)解釋為"渾濁的水流",強調水中含有泥沙或雜質導緻透明度降低的自然狀态。例如古語"渾水摸魚"中的本義即指在混沌水域捕魚。
二、社會引申義 《新華成語詞典》将其引申為"混亂的社會環境或複雜局勢",用于比喻難以清晰辨别的局面。如茅盾《子夜》中"趁渾水打蝦蟆"即借用此喻。
該詞的文化内涵包含警示意義。清代李汝珍《鏡花緣》第七十五回寫道:"渾水之中,最易藏奸",提醒人們注意混沌環境中的潛在風險。現代語言應用中,常見于"渾水領域""渾水市場"等經濟學術語,特指監管缺失的灰色地帶。
“渾水”是一個漢語詞語,具有以下含義及用法:
字面意義
指渾濁不清的水,如雨水沖刷地面形成的污水()。例如:“雨後坑洞積滿渾水。”
比喻意義
引申為混亂、肮髒的處境或環境,常與“清水”形成對比。例如《紅樓夢》中:“設下毒計拉我入渾水,弄個不清不白的名聲。”()
成語來源
源自《左傳·哀公十三年》:“吾欲渾水而漁”,意為在混亂中謀求利益()。
使用場景
渾水摸魚
指趁混亂謀取私利。例如:“投機者常借市場波動渾水摸魚。”()
實際應用
法語中“渾水”譯為eau trouble,例句:“極右勢力渾水摸魚”(Les extrémistes pêchent en eaux troubles)()。
如需進一步了解具體文獻中的用法(如《紅樓夢》),可參考漢典等權威來源。
嘊嘊貶黜不足取谄俾場藿呈瑞呈子赤牽赤腫楚水大民族主義搭售砥節勵行谛勘短略防止非職風旌福慧雙修負欠宮粉浩然之氣豪素皓衣喝報宏毅诙謿薦告将來式降替繭栗解褐謹護金銀台酒色財氣隽才劇社空辭虧待媿怍勞而少功老謬蔫菸匿耀坡壟寝不聊寐窮漠秋中人從山眉水眼食盒時累收生婦雙靥體元表正通俠頹累拖涎咼氏相法