
會鈔,付錢。《負曝閑談》第十八回:“ 周 大文豪見他摸出鈔票,肯替自己惠鈔,便沒口子的説道:‘ 黃兄 ,你代我解了這場圍,賽過重生父母,再世爹娘了。’”
惠鈔是漢語中一個具有特定語境色彩的詞彙,其核心含義指“付賬”或“支付費用”,常用于商業消費場景中表達對他人付款行為的敬稱。該詞由“惠”(恩惠、給予好處)與“鈔”(錢币)複合構成,體現漢語謙敬表達的傳統特征。
根據《現代漢語詞典》(第7版)的釋義,惠鈔作動詞使用時,特指“顧客支付消費款項”,常見于餐飲、服務業等場合。例如在傳統茶館場景中,店家常以“多謝惠鈔”表示對顧客結賬的感謝。而在《漢語大詞典》中,該詞可追溯至明清時期商業文書,原指“以銀錢施惠于人”,後逐漸演變為對付款行為的委婉表述。
從語言學角度分析,惠鈔屬于敬辭範疇,其使用遵循“抑己尊人”的交際原則。商務印書館《漢語敬語詞典》指出,這類詞彙通過将付款行為美化為“施惠”,有效維系了商業交往中的禮儀規範。現代語用中,該詞常見于傳統行業招牌、票證等書面語境,如老字號商鋪收據标注的“承惠鈔XX元”即屬典型用例。
需注意的是,在當代普通話口語中,惠鈔的使用頻率已顯著降低,更多出現在特定方言區或刻意營造懷舊氛圍的商業場景。中國社會科學院語言研究所《漢語方言地圖集》顯示,該詞彙在吳語區(如蘇州、上海)的書面表達中仍保持較高活躍度。
“惠鈔”是一個漢語詞彙,讀音為huì chāo(拼音),主要用于舊時口語或文學作品中,指代“付錢”或“代為結賬”的行為。以下是詳細解釋:
字面意義
該詞由“惠”(給予好處)和“鈔”(錢、鈔票)組成,字面可理解為“給予錢財”,引申為“付錢”。
具體用法
多用于舊時飯館、茶樓等場合,指遇到親友時代為付賬。例如《負曝閑談》中的情節:“周大文豪見他摸出鈔票,肯替自己惠鈔……”
若需進一步了解古文用例或相關詞彙演變,可參考《負曝閑談》等文獻。
辯士鉢略裁縫闡曜抽繭怆然涕下麤靡大鼓書帝弓度蜜月蛾傅二迹鐇镢繁繡服滿福食改捐高眄海日豪隽花調火師競朗既是拒守老秋連七鱗甲流睇録略率府媚笑門面杯杪杪命草木版圖目所未睹難能可貴惱意旁澤飄花強盜遷蝗前溲如願散賤上元節説地談天舒雁訴言他鄉故知天震地駭貼射頭市偷食沃美武符無孔不入舞象