
《莊子·天運》:“夫鵠不日浴而白,烏不日黔而黑。”後以“鵠白”形容潔白。 宋 黃庭堅 《求範子默染鴉青紙》詩之一:“極知鵠白非新得,謾染鴉青襲舊書。”
“鹄白”是一個源自《莊子》的漢語詞彙,其含義和用法可通過以下要點綜合說明:
基本含義
該詞本義指潔白,源自《莊子·天運》的典故:“夫鹄不日浴而白,烏不日黔而黑。”。莊子以天鵝(鹄)無需每日洗浴即自然潔白,烏鴉無需染色即自然烏黑,比喻事物本質無需刻意修飾。
引申用法
讀音與結構
拼音為hú bái,由“鹄”(天鵝)與“白”(顔色)組合而成,屬于偏正結構的合成詞。
使用建議
該詞多用于文學或書面語,日常口語中較少見。需注意區分其主流含義(潔白)與少數文獻中的特殊引申義(如空洞言辭),避免混淆。
若需進一步了解不同語境下的具體用例,可參考《莊子》原文或宋代詩詞作品。
《鹄白》是指鳴鳥的鳴聲,也用來形容人說話清晰、發音準确。
《鹄白》由兩個部首組成,左邊的部首是鳥(鳥),右邊的部首是白(白)。該詞共有14個筆畫。
《鹄白》最早出現在《楚辭·離騷》這一篇名篇之中。其中有句話描述了白堤的美景,包括了鳥類的和鳴之聲,所以産生了這個詞。
《鹄白》的繁體字為「鵠白」。
古時候,《鹄白》的寫法和現代略有不同,其中鹄的寫法為「鵠」,白的寫法為「白」。
他的演講真是鹄白動聽,讓人印象深刻。
鹄聲(鳴鳥的聲音)
鹄立(鳥兒獨立站立的姿态)
白說(言辭清晰準确的說法)
白話(清晰準确的口語)
鹄鳴、聲正
腔調、口齒不清、含糊不清
【别人正在浏覽】