
見“ 杯中醁 ”。
“杯中綠”是漢語中富有詩意的詞彙,其核心含義指代杯中清澈的綠色液體,常見于古典文學中用以象征美酒或自然意象。具體可從以下角度解析:
詞義解析
該詞由“杯”“中”“綠”三字構成,字面意為“杯中的綠色液體”。根據《漢語大詞典》對“綠”字的釋義,綠色既可指酒液色澤(如綠蟻酒),亦可象征自然生機,需結合語境判斷具體指向。
文學溯源
該詞最早見于唐代詩詞,如李白《對酒》中“遙看漢水鴨頭綠,恰似葡萄初酦醅”,以“綠”形容酒色。宋代陸遊《劍南詩稿》中“杯中綠泛苔紋嫩”則借杯中漣漪暗喻人生際遇,拓展了意象層次。
文化象征
據《中國酒文化通史》考證,“杯中綠”在文人群體中形成雙重隱喻:一方面對應竹葉青、綠蟻等傳統酒品,另一方面通過“綠”色傳遞超脫塵俗、親近山水的精神追求,如明代畫家徐渭常以“一泓杯中綠,萬壑心底生”自喻心境。
現代轉義
當代語境中,該詞延伸出環保寓意,如《人民日報》文藝評論曾用“守護杯中綠,方得天地清”呼籲生态保護,實現古典意象與現代價值的融合。
“杯中綠”是一個古代漢語詞彙,具體含義和用法如下:
“杯中綠”同“杯中醁”,是對美酒的雅稱。其中“綠”并非指顔色,而是借代酒液清澈或醇厚的意象,常見于古詩文中。
文學引用
這一表述最早見于南朝梁王僧孺的詩句“何因送款款,半飲杯中醁”(《在王晉安酒席數韻》),唐代李白、杜甫等詩人也多次使用:
構詞特點
通過“杯中+綠”的意象組合,以容器(杯)與感官體驗(綠)營造詩意,類似“金樽清酒”“綠蟻新醅”等表達。
多用于描寫宴飲、酬唱等場景,體現古代文人對酒文化的審美化表達。現代語境中較少使用,但可在古典文學賞析或詩詞創作中見到。
注:若需更多詩詞用例或文化背景,可查閱《全唐詩》或《漢典》相關條目。
熬茶寶唾避世金馬簿冊不渎倉頭長嫡呈政癡腹爨犀答覆頂批督捕風虎鳳縷膏蘭高眠格令宮缬公驗關餘官職旱稻耗磨豪纖慌悴豁拉拉火石袋金鼎客荊岑稽琴抗塵走俗科研所樂儀離尤馬缰命席米象羌笛青甲勸慰任數蕤蕤睿學三明璱璱沙鈎升資神經中樞識羞雙氧水四明狂客酸桶歲氣通快退筆冢纖刻纖冶哮啕