
晉 陶潛 《搜神後記》卷一:“ 丁令威 ,本 遼東 人,學道於 靈虛山 ,後化鶴歸 遼 ,集城門華表柱。時有少年,舉弓欲射之,鶴乃飛,徘徊空中而言曰:‘有鳥有鳥 丁令威 ,去家千年今始歸。城郭如故人民非,何不學仙冢纍纍。’遂高上沖天。”後以“華表鶴”指久别之人。 唐 司空圖 《長亭》詩:“殷勤華表鶴,羨爾亦曾歸。” 明 劉基 《旅興》詩:“凄涼華表鶴,太息成悲歌。” 清 蔣士铨 《一片石·祭碑》:“剪紙難招華表鶴,煎茶聊獻野人芹。”
華表鶴是漢語中一個富有文化意蘊的典故性詞彙,其含義可從以下角度解析:
“華表”指古代宮殿、陵墓前作為标志或裝飾的巨大石柱,柱身常雕有紋飾,頂端或有瑞獸(如蹲獸)。
“鶴”在中國傳統文化中象征長壽、仙逸。
字面組合即“華表上的鶴”,但實際承載深層文化典故。
該詞典出晉代志怪小說《搜神記》:
遼東人丁令威學道于靈虛山,後化鶴歸遼,集城門華表柱。時有少年舉弓欲射之,鶴乃徘徊空中言曰:“有鳥有鳥丁令威,去家千年今始歸。城郭如故人民非,何不學仙冢壘壘。”遂高上沖天。
此故事後被收入《搜神後記》,成為“華表鶴”的文學原型,象征離鄉久歸、物是人非的滄桑之感。
鶴栖華表被視為仙人顯化,如唐代詩人司空圖《詩品》以“仙馭排雲,華表鶴歸”喻超凡脫俗之境。
典故中鶴的哀鳴暗含對故土變遷的慨歎,如宋代文天祥詩“何日鶴歸來,華表識故鄉”。
華表作為恒久建築與鶴(仙壽)的意象結合,反襯人世短暫,如元代薩都剌“華表鶴歸猶仿佛,玉堂仙去幾春秋”。
該詞多見于詩詞、散文,表達:
例句:
“千年華表鶴,猶帶舊時聲。”(清·黃景仁《懷故裡》)
(注:因古籍原文無直接網絡鍊接,引用以經典文獻名稱為準,學者可查閱權威出版社點校本或數據庫如“中國基本古籍庫”。)
“華表鶴”是一個源自古代神話傳說的典故性詞語,其含義與情感内涵可通過以下方面解析:
該詞最早見于晉代陶潛《搜神後記》卷一,記載了丁令威學道成仙後化鶴歸鄉的故事。丁令威本是遼東人,在靈虛山修道千年後化作白鶴飛回故鄉,停駐于城門華表柱上。當少年欲射殺它時,白鶴盤旋吟詩:“有鳥有鳥丁令威,去家千年今始歸。城郭如故人民非,何不學仙冢累累。”隨後沖天而去。
久别之人
典故中丁令威千年後歸鄉,故“華表鶴”常比喻與故鄉或親友長久分離的人。
物是人非的感慨
通過“城郭如故人民非”的詩句,暗含對時間流逝、人事變遷的怅惘,常用于表達懷舊或滄桑之感。
曆代文人多以此典入詩:
華表作為古代建築中的圖騰柱,象征權威與永恒,而鶴在道教文化中代表仙逸。兩者結合既強化了神話色彩,也形成“永恒與短暫”的對比意象,成為文人寄托離愁别緒的經典符號。
百年不遇褊陿參迹澈映逮系打算盤釣艇耳號分甘同苦鳳翅盔公姑勾子軍孤超姑媳鶴發童顔後生仔昒黑金彩津梁寖信糾逖吉祥天母具君駿蹄劇裝科朗姆酒老樞能解淩暴靈開離題太遠六逆龍薣龍頭客镂冰炊礫平成鋪張揚厲千日斫柴一日燒篛帽三不宜舍車保帥生疼身姿石庫門手如柔荑泷岡表雙枚肆言無憚送女客素故鐵甕往程王留枉系烏角巾像心像意鄉丈跣跳小觑宵宴