
[soubrette] 原為文學人物名,《西廂記》中崔莺莺的侍女,促成了莺莺和張生的結合。後民間把紅娘作為幫助别人完成美滿姻緣的熱心人的代稱。現也常比喻為各方牽線搭橋、促成事情的人或組織
(1).中國古代文藝作品中的人物。 唐 元稹 《會真記》謂 崔莺莺 有婢曰 紅娘 , 張生 私為之禮,使通意于 莺莺 ,于是促成了 莺莺 和 張生 的結合。 元 王實甫 《西廂記》進一步突出了 紅娘 在 崔 張 婚姻上的作用。後因以 紅娘 為幫助别人完成美好姻緣的人的代稱。 清 李漁 《合影樓》第一回:“緑波慣會做 紅娘 ,不見禦溝流出墨痕香!”粵劇《搜書院》第四幕:“我似 張生 情義重,中間誰個是 紅娘 ?” 柳青 《創業史》第一部第十五章:“又沒得 紅娘 式的人物,幫助他們聯絡聯絡,要理解對方的心思是多麼困難啊!”亦泛指為各方牽合、促成好事的人。
(2).曲名。 唐 元稹 《痁卧聞幕中諸公徵樂會飲因有戲呈三十韻》:“《紅娘》留醉打,觥使及醒差。”自注:“舞引《紅娘抛打》,曲名。” 唐 元稹 《狂醉》詩:“ 峴亭 今日颠狂醉,舞引《紅娘》亂打人。”
(3).即紅娘子。 宋 韓琦 《涼榭池上二阙》詩:“行困老樗陰下坐,兒童争喜捨紅娘。”參見“ 紅娘子 ”。
“紅娘”一詞的含義可從文學角色、傳統婚介角色和現代引申義三個層面理解:
“紅娘”從文學角色演變為文化符號,承載着對主動、善意促成美好事物的贊美。其核心特質包括:主動性(如紅娘推動崔張愛情)、智慧性(化解阻力)和善意性(追求圓滿結局)。
“紅娘”是指傳統中國文化中專門為人牽線搭橋的媒人,主要幫助婚姻中尋找合適的對象并促成婚姻。
“紅娘”一詞拆分成兩個部首:纟(纟字旁)和女(女字旁),其中“纟”表示與紅色相關,而“女”表示女性。
紅娘的筆畫數為9畫,分别是“纟”的3畫和“女”的6畫。
“紅娘”一詞的來源可以追溯到中國古代的婚姻制度。在那個時期,由于封建思想的影響,男女婚姻沒有自由選擇的權利,因此需要中介人的幫助。而“紅娘”就是其中一種負責介紹人選的中介。
在繁體字中,“紅娘”的寫法與簡體字相同。
關于“紅娘”的古時候漢字寫法,目前沒有确切的相關文獻記載。因為“紅娘”作為一個專用詞彙并不算太古老,最早可以追溯到明朝晚期或清朝初期。
1. 小明的婚姻是由一個熟悉的紅娘撮合的。
2. 她的姐姐在當紅娘的過程中結識了很多有趣的人。
1. 紅娘牽線(指紅娘進行的婚姻介紹和撮合)
2. 紅娘事業(指紅娘作為職業的發展和發展前景)
3. 紅娘服務(指紅娘為婚姻提供的全方位服務)
1. 月老(指中國傳統文化中負責主持婚姻的神靈,也可以指代做媒人的人)
2. 媒婆(指專門從事媒人工作的女性)
3. 媒人(指負責促成婚姻的中介人)
1. 自由選擇婚姻(指完全由當事人自主選擇婚姻對象的情況,無需媒人介入)
2. 相親(指由家庭或個人安排的見面,希望通過相互了解來尋找合適的婚姻對象)
【别人正在浏覽】