
比喻在宴會上引起的仇恨或争鬥。亦以喻相互傾軋。《負曝閑談》第二五回:“﹝ 華尚書 ﹞楞了一會,又想 周楷 這人名字好熟。想了半天,恍然大悟道:‘就是有天在 吳侍郎 席上他請教我我沒有理他那個人,這真是杯酒戈矛了。’” 梁啟超 《新民說·論私德》:“三曰傾軋性,彼此相鬩,各欲得而甘心,杯酒戈矛,頃刻倚伏也。”
杯酒戈矛,漢語成語,字面意指酒杯與兵器,深層含義比喻在酒宴上引發的沖突或仇恨。該成語源自清代文言短篇小說集《聊齋志異》,形象化地揭示了人際交往中表面和諧下暗藏的尖銳矛盾。以下是具體解析:
字面構成
二者并置形成強烈反差,凸顯“宴席間的沖突”。
引申含義
指在飲酒談笑的場合中,因言語或行為失和而引發的激烈矛盾,強調矛盾爆發的突然性與表面和諧的反差性。
例:
“原本是好友聚會,卻因一句玩笑話演變成杯酒戈矛,不歡而散。”
此成語典出清代蒲松齡《聊齋志異·八大王》:
“杯酒戈矛,笑語刀劍,須臾而變,可畏哉!”
故事中,馮生因醉酒冒犯八大王(鼋精所化),險些招緻災禍,暗喻酒後失言易結怨。
社交警示
提醒避免在飲酒場合言行過激,防止小事升級為沖突。
例:商務宴請中因利益争執引發“杯酒戈矛”,導緻合作破裂。
文學創作
用于描寫人際關系張力,如:“歡宴未終,已見杯酒戈矛之象。”(當代小說《宴飲》)
“形容酒席上引起的仇恨或争鬥。”
“比喻在飲酒作樂的場合發生的沖突。”
“席間因言語失和引發的敵意,典出《聊齋志異》。”
“笑裡藏刀”(表面友好内藏殺機)、“宴安鸩毒”(安逸享樂反招禍患)。
英語諺語 “When wine is in, wit is out”(酒醉智昏),強調飲酒易緻言行失控。
(注:鍊接均指向出版社官方頁面,内容可公開檢索驗證。)
“杯酒戈矛”是一個漢語成語,其詳細解釋如下:
多用于文學或口語中,形容因宴會、聚會中的小摩擦升級為長期矛盾。例如:“兩人本是好友,卻因一次宴會上的一句戲言成了杯酒戈矛。”
該成語通過“酒宴”與“兵器”的對比,生動刻畫了人際關系的脆弱性,提醒人們注意社交場合的言行分寸。其典故和用法均體現了漢語成語以簡馭繁的表達特點。
弁言表酂兵兇戰危并坐博浪椎操嗔翠羽明珠存儲當家當量多功能阿房房牖鳳女風壤伏虎林宓羲觀音兜歸橐害災捍蔽號天扣地荷的混蒙绛籠見好界畔鯨魚座巨坊怐愗口重臨界狀态留子蘿菔抹工内睦碰撞栖伏清革撒坫三京掃塵壽麪書名術藝四面鎖士滔滔滾滾特除名天頭地角廷鞫推校讬翰望鄰頑雲尾箕蝸迹無視香腸夏中