
方言。我們。《白雪遺音·玉蜻蜓·遊庵》:“唔哩南濠 申大爺 ,北濠 沉三爺 。”
“唔哩”是一個多義詞,其含義需結合具體語境和方言背景理解:
漢語方言中的含義
在吳語等方言中,“唔哩”指代第一人稱複數“我們”,常見于江浙地區的傳統戲曲或民間文學。例如《白雪遺音·玉蜻蜓·遊庵》中:“唔哩南濠申大爺,北濠沉三爺”。該用法具有鮮明的地域特色,多用于口語交流。
粵語中的特殊含義
部分資料提到粵語中“唔哩”可形容言行不得體、失禮的行為,含貶義色彩。但此解釋與其他權威方言詞典存在差異,可能屬于特定語境下的引申用法。
與韓語的關聯
有非權威來源指出該詞與韓語“우리(Wuli)”發音相近,後者意為“我們”。需注意這是不同語言體系中的詞彙,不宜直接等同。
建議:若在文學作品中遇到該詞,優先考慮方言中“我們”的釋義;日常交流中需結合具體方言背景判斷。如需進一步考證,可參考《漢典》或《白雪遺音》原文。
《唔哩》是一個粵語詞語,意指不合適、不妥當、不得體。通常用來形容某件事物或行為不符合規範、不合理或不得體。
《唔哩》由兩個部首組成:口(kǒu)和手(shǒu)。其中,“口”的拼音是kǒu,是一個漢字常用部首,表示與嘴有關的事物;“手”的拼音是shǒu,也是一個漢字常用部首,表示與手有關的事物。
根據漢字的筆畫順序,拆分後的字分别有5畫和4畫。
《唔哩》這個詞最早源于粵語,由廣東地區人民使用。隨着時間的推移,該詞開始在粵語區外的地方廣泛使用。
《唔哩》這個詞在繁體中的寫法為「唔嘞」。在繁體中,「嘞」的拼音為lē,表示語氣詞,用來表示肯定或提醒,有時也用于質疑或反駁。
在古代漢字寫法中,沒有單獨的字形表示《唔哩》,因為該詞語是根據現代粵語發展而來的。
1. 佢做嘅嘢有啲唔哩,應該再檢讨一下。(他做的事有點不妥當,應該再檢讨一下。)
2. 呢啲服裝唔夠正式,喺呢個場合唔哩。(這些服裝不夠正式,在這個場合不合適。)
1. 唔哩嘅:這個形容詞表示某件事物或行為不合適或不得體。
2. 唔哩嘅态度:指某人的态度不合適或不恰當。
1. 唔合適:表示某件事物不適合或不合規範。
2. 唔得體:表示某件事物不得體或不符合禮儀。
合適:表示某件事物符合要求或適宜。
得體:表示某件事物合適或符合禮儀。
【别人正在浏覽】