
[be cold in manner;be frosty in manner; aloofness] 形容待人極為冷漠,毫無熱情。也形容态度嚴峻,不易接近
一副把求婚的人都吓得退避三舍的冷若冰霜的樣子
象冰霜一樣寒冷。形容人态度嚴肅,不易接近。《老殘遊記續集遺稿》第二回:“他膚如凝脂,領如蝤蠐,笑起來一雙眼又秀又媚,卻是不笑起來又冷若冰霜。” 馮至 《帷幔》詩:“老尼的心腸雖然冷若冰霜,也不由得對她有幾分同情。” 杜鵬程 《在和平的日子裡》第二章五:“伸出乞求的手,望着冷若冰霜的面孔。”
“冷若冰霜”是一個漢語成語,其含義可從以下角度詳細解析:
類型 | 示例 | 差異說明 |
---|---|---|
近義詞 | 冷酷無情、冷眼旁觀 | 側重情感缺失,貶義色彩更濃 |
反義詞 | 和藹可親、滿腔熱情 | 強調溫暖或積極的情感态度 |
該成語具有雙重語義色彩,需結合語境判斷具體含義。其形象化的比喻(以冰霜喻冷漠或嚴正)使其在文學和口語中廣泛應用。
冷若冰霜這個詞常用來形容人的性情或态度冷漠、冷淡,毫無溫暖之感。這是一種形象的比喻,将冰霜的寒冷與人的情感相聯繫。
拆分部首和筆畫:
冷 (lěng): 冫 (水) + 乚 (尥) = 8劃
若 (ruò): 艹 (艸) + 弓 = 11劃
冰 (bīng): 冫 (水) + 豐 = 5劃
霜 (shuāng): 雨 (雨) + 隹 = 15劃
來源:
冷若冰霜一詞最早出現在晉代魏晉南北朝時期的《世說新語》中,形容一個人的态度極度冷漠,仿佛冰霜一般。後來成為常用的詞語,用來描述人冷酷無情的态度。
繁體:
冷若冰霜的繁體寫法為「冷若冰霜」。
古時候漢字寫法:
在古代漢字寫法中,「冷若冰霜」的寫法與現代基本相同,沒有太大的變化。這也反映了該詞的流傳及使用一直延續至今。
例句:
她對他冷若冰霜,看似無動于衷,實則心中充滿了傷痛。
組詞:
冷漠、冷清、冷酷、冰冷、冰雪、霜寒等。
近義詞:
冷酷、冷淡、冷漠。
反義詞:
熱情、溫暖、熱烈。
【别人正在浏覽】