
(1).最後。《紅樓夢》第二八回:“我想着:姊妹們從小兒長大,親也罷,熱也罷,和氣到了兒,才見得比别人好。”
(2).語氣助詞,表示十分惋惜。《紅樓夢》第三九回:“可惜了兒的,這小姐兒長到十七嵗了,一病就病死了。”《兒女英雄傳》第三四回:“可惜了兒的,為甚麼毀他呢?”
《現代漢語詞典》和《漢語大詞典》中,"了兒"作為北方方言詞彙,主要包含三層語義内涵:
一、基本詞性及核心義項 作為動詞短語時,"了兒"表示事物的徹底結束或終結狀态,如"這事兒算是了兒了"(《北京方言詞典》)。其構詞特點融合了助詞"了"的完成體功能與兒化音的地域特征。
二、方言擴展用法 在冀魯官話區,"了兒"衍生出形容詞性用法,指代事物發展的最終形态。例如保定民諺"麥穗黃透了兒"描述農作物成熟度(《河北方言志》)。這種用法體現了漢語方言"體範疇"的形态标記特征。
三、曆史語義演變 據《近代漢語虛詞研究》考釋,"了兒"的曆時發展可追溯至元代白話文獻,原為"了得"的弱化形式,明清時期在北京話中完成兒化轉型。現代語用中多出現于口語交際場景,承載着北方官話區的語言文化記憶。
“了兒”是一個漢語詞彙,主要包含以下兩層含義,結合不同語境可具體分析:
表示“最後”
常用于口語或文學作品中,指代事物發展的最終結果或階段。例如《紅樓夢》第二十八回提到:“和氣到了兒,才見得比别人好”,強調最終狀态的重要性。
其他示例:“這事兒到了兒還是沒成”(指事情最終未成功)。
語氣助詞,表達惋惜
在感歎句中,用于強調對某事的遺憾或痛心。如《紅樓夢》第三十九回:“可惜了兒的,這小姐兒長到十七歲了,一病就病死了”,此處“了兒”加重了惋惜的情感色彩。
該詞屬于非現代常用詞彙,需結合具體語境理解。如需更權威的釋義,可參考《紅樓夢》原文或方言詞典。
暗樓子敗挫被律駜駽常量超塵逐電乘坐饬蠱沖冠怒發楚焞蹈雍丢抹對移鳳凰使斧扆榦佐光敷鼓樂齊鳴惛懵講款谏獵人見下文艱拙甲矟結韤開落科目人賴骨頑皮颲颲龍蟠虎繞馬棒命圭缗泉摩拟排單霹靂大仙錢漕怯惰棄卧群空冀北群雄三帥神鬼莫測實踐順次四泾歲除隨折疼惜恬養痛繩團長頽運屠剿武将五矹像似小農經濟邂逅