
[maxi-bopper] 衣着打扮如青年人的中老年人
指年老而愛打扮的人。多含貶義。 曹禺 《日出》第二幕:“對了,就是她!老來俏,人老心不老。” 趙樹理 《小二黑結婚》二:“ 三仙姑 卻和大家不同,雖然已經四十五歲,卻偏愛當個老來俏,小鞋上要繡花,褲腿上仍要鑲邊。”
老來俏是漢語中一個生動形象的口語化詞彙,其核心含義指中老年人(尤指女性)通過穿着打扮或行為舉止展現出超越年齡的青春活力或時尚感,常帶有幽默、調侃或褒貶兼有的感情色彩。以下從詞典釋義、語義演變、文化内涵三方面詳細解析:
基本定義
指年長者追求時髦、注重修飾外表的行為或狀态。例如:“她六十多歲還愛穿紅戴綠,真是老來俏。”
語義重點:強調年齡與外在表現的“反差感”,隱含對“不服老”心态的觀察。
構詞解析
整體構成主謂結構,字面意為“年老時反而顯得俏麗”。
曆史溯源
“俏”字早在元代已用于形容姿容美好(如《西廂記》“體态俏”),但“老來俏”作為固定搭配,多見于近現代口語。20世紀中葉以來,隨社會觀念開放,該詞逐漸從略帶貶義的調侃(如批評“不合年齡的打扮”)轉向中性或褒義(如贊賞“積極的生活态度”)。
當代用法傾向
反映社會觀念變遷
該詞的廣泛使用映射出中國社會對老年群體形象的重新定義。傳統觀念中“年老色衰”的刻闆印象逐漸被“優雅老去”的新理念取代,體現老齡化社會中個體對生命活力的追求。
與相關概念對比
“老來俏”更側重自然流露的生活态度,兼具外在表現與内在精神。
《現代漢語詞典》(第7版)
商務印書館,2016年,第780頁。收錄詞條并釋義:“指老年人愛打扮,顯得年輕。”
注:紙質版為權威來源,無直接電子鍊接,可通過國家圖書館文獻傳遞查閱。
《漢語口語習慣用語詞典》
北京語言大學出版社,2003年,第214頁。解析其口語化特征及情感傾向。
中國社會科學院語言研究所語料庫
現代漢語語料檢索顯示,該詞在文學、影視對白中高頻出現,印證其口語屬性。
結語
“老來俏”既是漢語獨特的構詞範例,也是社會心态的 linguistic mirror(語言鏡像)。其語義從戲谑到包容的演變,本質上是對“年齡與美”關系的重新诠釋,具有語言學與社會學的雙重研究價值。
“老來俏”是一個漢語詞彙,其含義和用法在不同語境中有所差異,以下是綜合多個來源的詳細解釋:
發音:lǎo lái qiào
核心定義:
指中老年人(尤其是女性)在衣着、容貌或行為上追求年輕化、時尚化的狀态,常帶有調侃或幽默色彩。例如:“李太太年過六十仍愛穿花裙子,鄰居笑稱她是‘老來俏’。”
來源與早期用法
該詞最早見于清代李汝珍《鏡花緣》第99回,原文以“老狐狸”暗喻年老卻愛打扮的人,含貶義。
例句:“這個老狐狸頭上并無一根黑發,還鬧這些花樣,倒是一個‘老來俏’。”
現代語境中的多樣性
如需進一步了解方言用法或文化背景,可參考《鏡花緣》原文或地方民俗研究。
奧絕倉惶逞己失衆赤芾慈保忖奪錯逆法老放讓忿恚墳丘俯從港渎公士勾剝閨合漢臯佩罕漫黑妝和頌弧韣降差熸亡警報金人之箴扣帽子苦酒淚盈盈栗栗危懼淋涔君六丁旒綴隆熱路歧履屦牦纓門侄拏事滂澤盤腿袍魚鋪置遷卻悄默聲青裙屈豔班香容日散鼓三拳兩腳三旨相公聲音伸卷十惡蘇隄縮編土谷窩囊肺湘妃鼓瑟消條析産