
亦作“ 老背晦 ”。年老糊塗。 元 無名氏 《盆兒鬼》第三折:“這都是咱老背悔,門兒外不曾撒把兒灰。”《紅樓夢》第二十回:“你媽媽再要認真排揎他,可見老背晦了。”
"老背悔"是一個具有方言色彩和情感色彩的漢語詞彙,其核心含義指年老糊塗、昏聩不明事理,常因固執或健忘而做出令人氣惱或不合情理的事情。以下是基于語言學及詞典角度的詳細解釋:
“老”
此處并非僅指年齡大,更強調程度深、狀态持久,帶有“總是、過于”的意味,凸顯行為的頑固性或長期性。
“背悔”
核心詞素,由“背”與“悔”複合而成:
整體形容人思維混亂、行事颠倒,缺乏清醒判斷的狀态。
情感色彩:
多含責備、埋怨或無奈的貶義,常用于口語中抱怨長輩(如父母、祖輩)因年老導緻的固執、健忘或決策失誤。
例: “老爺子老背悔了,剛說過的話轉眼就忘,還總怪别人沒提醒他。”
行為特征:
表現為不聽勸告、重複錯誤、記憶混亂或無理取鬧,常因認知衰退或性格偏執引發家庭矛盾。
例: “她老背悔的毛病又犯了,非要把積蓄全買保健品,兒女怎麼勸都不聽。”
《漢語方言大詞典》(中華書局):
收錄“背悔”詞條,釋義為“昏聩糊塗”,并标注為北方方言(如北京、河北等地)常用詞彙,強調其與年老相關的認知退化現象 。
《北京話詞語》(傅民著):
指出“老背悔”在近代京味兒文學中高頻出現,如老舍作品《駱駝祥子》中虎妞指責劉四爺“老背悔了,淨辦糊塗事”,生動反映市井語境中的斥責語氣 。
語言學論文《漢語貶義稱謂詞研究》:
分析“老背悔”的構詞邏輯,認為“背悔”源自中古漢語“悖晦”(悖逆昏昧),經方言音變後形成今用詞形,其語義始終圍繞“心智失常”展開 。
隨着普通話普及,該詞使用範圍縮小,但在方言劇、家庭倫理題材影視作品中仍常見,用以刻畫代際沖突或老齡化社會問題 。
“老背悔”是一個漢語詞彙,主要用于形容人年老糊塗或行為不合常理,具體解釋如下:
如需進一步考證,可參考《漢典》《紅樓夢》原文或元雜劇相關研究(來源:、2、7)。
北狄北撓倍徙筆據猜詐敕答創化傳盞存志大科德化雕顇董帷鬥陣風雨晦暝高棉貴弟歸旅函道寒匏豪篇昊天誨敕檢擇焦盆齑面靜慮金絮擠眼,擠眼兒郡将肯酒曠放黎裝彌道迷途暮磬鳥彜牛觔拍序盤薄偏吝破鞋千恩萬謝巧不可接求田問舍榮祿生勢庶姜酸涕痰宮劈曆天疾銅牙利駝鈎頑仆窪水吳承恩無因白故掀攪小爺叔協定