
方言。謂以驢馬招攬客人雇用。《醒世姻緣傳》第五回:“他若不肯等候,将那定錢交下,叫他另去攬腳。咱到臨時另雇。”
“攬腳”是一個漢語詞語,在不同語境中有兩種解釋,需結合具體使用場景區分:
含義:指以驢、馬等交通工具招攬客人雇用,常見于傳統運輸行業。
出處:該解釋在多個權威詞典中被收錄,如漢典()、查字典()等,并引用于古典文學作品《醒世姻緣傳》第五回:“他若不肯等候,将那定錢交下,叫他另去攬腳。咱到臨時另雇。”
使用場景:多用于描述古代或農村地區通過畜力運輸招攬客源的行為。
含義:字面指雙腳合攏或交叉的姿勢,比喻人與人、團體間的緊密聯繫或合作。
出處:該解釋僅見于部分網絡詞典(如),缺乏權威文獻佐證,可能與方言詞混淆相關。
攬腳(lǎn jiǎo)是一個漢語詞語,常用于形容夾腳的鞋子或褲子,指穿上後緊貼腳部,包裹得緊密舒適的感覺。
該詞的兩個部首分别是扌(手)和足(腳),可将其拆分為「扌+足」,表示手拉着腳。
這個詞的來源可以追溯到古代,當時的一些鞋子和褲子是通過系繩子或織帶将鞋子或褲腳緊緊捆綁在腳部,使得鞋子或褲子緊貼腳部,達到緊密包裹舒適的效果。
在繁體字中,「攬腳」的寫法為「攬腳」。
在古代漢字寫法中,「攬腳」一詞的寫法沒有太多變化,基本上與現代寫法保持一緻。
1. 這雙鞋子十分舒適,可以完全攬腳。
2. 姐姐正在穿插帶款式的攬腳褲。
攬腳褲、攬腳鞋、攬腳襪。
近義詞:貼腳、合腳。
反義詞:過大、太松。
【别人正在浏覽】