
[get into debt; run out of money; be in debt] 拖欠債務
"拉了饑荒"是一個漢語方言詞彙,主要流行于中國北方地區(如東北、華北),其核心含義指欠下債務或陷入經濟困境。以下是基于漢語詞典角度的詳細解釋:
欠債狀态
指個人或家庭因收入不足、意外支出等原因,背負債務無法償還的狀态。例如:"他家去年治病拉了饑荒,現在還在還錢。"
來源:《現代漢語方言大詞典》(中國社會科學院語言研究所)
經濟窘迫的引申義
除直接債務外,也可泛指經濟上的困難局面,如資金周轉不靈、生活拮據等。例如:"生意賠本後,他拉了一屁股饑荒。"
農耕社會的隱喻
"饑荒"原指農作物歉收導緻的糧食短缺(如《說文解字》:"饑,谷不熟也")。"拉"在此處為方言動詞,意為"背負、拖欠"。組合後生動比喻像遭遇災荒般陷入生存危機的困境。
來源:《漢語大詞典》(上海辭書出版社)
方言的演變
該詞在清代白話小說(如《兒女英雄傳》)中已有類似用法,後成為北方口語中描述經濟困難的常用表達,凸顯語言的生活化特征。
收錄"饑荒"釋義,注明方言中可指"債務"(如"拉饑荒")。
鍊接:商務印書館官網(需訂閱訪問完整内容)
明确标注"拉饑荒"為北方方言詞,釋義為"欠債;負債"。
鍊接:中華書局詞條檢索(需通過圖書館數據庫查閱)
例句:"王老漢為兒子娶媳婦拉了五萬塊錢的饑荒。"
釋義:指王老漢因操辦婚事借債五萬元,突出口語中"饑荒"與具體債務金額的結合用法。
注:因未搜索到可直接引用的公開網頁,以上解釋綜合權威辭書内容,建議通過圖書館或學術平台查閱《現代漢語詞典》《漢語方言大詞典》等原始文獻以驗證細節。
“拉了饑荒”是一個漢語詞彙,其含義存在兩種不同解釋,需根據語境區分:
該解釋被多個權威來源(如漢典、查字典等)支持,指因經濟困難導緻欠債狀态。
少數資料提及該詞形容“解決饑荒問題”,但此說法缺乏廣泛權威依據,可能是對成語的誤用或混淆()。
在正式語境中,建議采用“拖欠債務”的解釋。若需表達“解決饑荒”,可使用更明确的表述(如“解除饑荒”)。
注:如需進一步考證,可參考漢典()或查字典的原始詞條。
按實伴等半掩門兒卑孜本道操度秤色詞律猝暴道砟大祖地王低消耗東食西宿鬥妍恩數凡常廢隊鳳曬翅覆墜幹嚎歸成海陬家祿降綏嗟欷麇驚菌苗空巢家庭臘田羸悴雷門兩行曆訪黎朦秘印磨形煉性凝和抛毬樂蒲草毛窩鉗勒青竹羣姓仁君煞手鐧實對師團試行書影素譽騰辨天居投酒退匿挽路僞孔紊亂梧桐廂懸虓帥