
佛教語。謂來世的果報。 南朝 梁 慧皎 《高僧傳·唱導論》:“徵昔因則如見往業,覈當果則已示來報。”
“來報”是一個佛教術語,指來世的果報,即由前世或今生行為所引發的未來結果。以下是詳細解釋:
“來報”在佛教語境中特指來世的因果報應,強調業力(行為)對未來生命狀态的影響。此概念源于因果輪回思想,認為現世行為會決定下一世的境遇。
南朝梁代慧皎《高僧傳·唱導論》中的經典描述:
“徵昔因則如見往業,覈當果則已示來報” 意為追溯過去行為(往業)能預見未來果報,體現了佛教“因果不虛”的核心教義。
在非佛教語境中,“來報”偶爾被用于文學表達,例如:
注:這類現代用法屬于詞義泛化,需結合具體語境理解,與佛教原意有本質區别。
《來報》是一個漢字詞語,意思是憑證、報告或報紙。它由兩個字組成,分别是“來”和“報”,兩個字合在一起表示向他人彙報或提供消息的意思。
《來報》的拆分部首是“來”的“土”部和“報”的“言”部。具體的筆畫拆分是:來(7畫)= 一(1畫)+ 丨(1畫)+ 一(1畫)+ 一(1畫)+ 丨(1畫)+ ㇏(1畫)+ 大(1畫);報(12畫)= 手(4畫)+ 春(8畫)。
《來報》一詞的來源可以追溯到古代漢字演變而來。在古代,人們常用口頭傳播消息,沒有紙張或其他媒介來記錄。因此,當有需要告知或報告他人時,人們會親自前往告知或口頭報告。隨着時間的推移,這個詞彙也演變成了現代的意思。
《來報》的繁體字為「來報」。在繁體字中,「來」的第三畫由原來的「㇏」變為「彳」,「報」的第十一畫由原來的「木」變為「日」。
在古代,漢字的寫法與現代略有不同。例如,「來」在古代寫作「來」,其中的偏旁部首是「亻」,表示人,表示該字與人相關;「報」在古代寫作「報」,其中的偏旁部首是「木」,表示與木相關。
1. 我今天早上收到了一份重要的來報。
2. 他向上司編寫了一份詳細的來報,解釋項目的進展情況。
3. 他每天早上都會讀一份來報,以了解最新的新聞。
拉來、引來、交來、請來、帶來
報告、通報、通知、告知、傳達
隱瞞、保密、閉口、隱藏、不說
【别人正在浏覽】