
舊俗死人入殓時,于其口中置一銅錢(富貴人家或用金),謂之口含錢。常用以諷刺貪鄙者,意謂得此錢為死時用。 元 李行道 《灰闌記》第二折:“今日個浪包婁到公庭混賴着,您街坊每常好是不合天道,得這些口含錢直恁般使的堅牢。” 元 無名氏 《雲窗夢》第一折:“覷一覷要飯吃,摟一摟要衣穿,我與你積趲下些口含錢。” 元 無名氏 《滿庭芳》曲:“枉乖柳青,貪食餓鬼,劼鏝妖精,為幾文口含錢,做死的和人競。”
“口含錢”是中國古代喪葬習俗中的一種儀式性物品,具體含義和文化背景如下:
指舊時在死者入殓時,置于其口中的錢币。普通人家多用銅錢,富貴家庭可能用金、玉等材質替代。這一習俗既是對逝者的悼念,也暗含諷刺貪鄙者的社會隱喻,暗示其生前斂財卻隻能在死後使用這些錢財。
元代文獻中多次出現相關描述,例如:
“口含錢”是融合民俗、社會批判與生死觀念的文化符號,既體現古代喪葬傳統,也承載對人性貪欲的反思。如需進一步了解具體文獻案例,可參考元代戲曲原文或民俗研究資料。
《口含錢》是一個成語,意思是不吐露,守口如瓶。形容人言談謹慎,不将秘密洩露出去。
《口含錢》是一個漢字詞語,拆分成兩個部首:“口”和“钅”。它的總筆畫數為5。
《口含錢》最早出現在清代李鴻章的《李公塔信箋》中。在繁體字中,它的寫法為「口含錢」。
在古代,口含錢的寫法與今天基本相同,但是字形略有變化。其中,“口”的形狀更加方正,而“含”的上半部分則寫成更加曲線狀。
他在面對媒體采訪時,始終口含錢,不透露任何敏感的信息。
- 口德并重:指言行舉止得體,品德優良。
- 含辛茹苦:形容經曆艱難困苦。
- 錢途無量:形容前途光明,前景廣闊。
守口如瓶、閉口不言、守口如甕。
滔滔不絕、洩露秘密、嘴快。
【别人正在浏覽】