
由外地軍隊駐守。亦指駐守在外地。 南朝 宋 何承天 《安邊論》:“散金行賞,損費必大,換土客戍,怨曠必繁,孰若因民所居,并修農戰。”
“客戍”是一個古代漢語詞彙,其含義在不同語境中略有差異,但核心意義與軍事駐守相關。以下是綜合多個來源的詳細解釋:
軍事駐守
指由外地調派的軍隊駐守某一地區,或指軍隊長期駐紮在外地執行防禦任務。例如南朝宋何承天《安邊論》中提到“換土客戍”,即通過輪換本地與外地士兵來調整駐防。
引申含義
部分詞典(如查字典)将其引申為“客居他鄉”,強調離鄉背井的狀态。但此解釋可能與“戍”字原義(駐守、防禦)存在差異,需結合具體語境判斷。
該詞最早見于南朝宋時期何承天的《安邊論》,原文提到:
“散金行賞,損費必大,換土客戍,怨曠必繁。”
此處“客戍”指通過調換駐軍來平衡邊防壓力,反映了古代軍事策略中對異地駐防的考量。
如需進一步考證,可參考《安邊論》原文或權威古籍注疏。
《客戍》是由兩個漢字組成的詞語,指的是客人在外邊住宿或寄宿的地方。戍字意為住所、宿舍,而客字則表示來自外地或暫時寄居的人。
《客戍》的拆分部首分别是“宀”和“戈”,其中“宀”是宮字底部的三橫,表示室内或居所,而“戈”則表示房屋。它們的拆分筆畫分别為3畫和4畫。
《客戍》這個詞語出自《爾雅·釋言》。它在繁體字中的寫法為「客戍」,拼音為kè shù。
在古時候,漢字寫法有一些變化,如《康熙字典》中記載的“戍”字會有少許差異,主要體現在橫、豎、撇、捺的位置和形狀上。
1. 他來這個城市旅遊,找到了一個便宜的客戍。
2. 她工作的地方離醫院很近,所以她可以住在自己的客戍。
客戍組詞:
- 客人:指到他人家中住宿或拜訪的人
- 客廳:接待來訪客人的大廳
- 旅客:指旅行中的客人或乘客
- 客氣:指待人有禮貌、謙虛的态度
近義詞:
- 旅館:指商業化的提供住宿服務的建築
- 寄宿:指寄居在他人家中或出租房中居住
反義詞:
- 主戍:指自己的住所或居住的地方
【别人正在浏覽】