
(1).煞白。 劉堅 《“強盜”的女兒》:“他臉上好象落了一層霜,絲青卡白,人也象老了十年。”
(2).藏族量具名,同升相似。 王堯 《文成公主的故事》:“就照一卡白青稞一天吧!”
“卡白”是一個漢語詞語,具有以下兩種主要含義,不同語境下用法差異較大:
指因情緒波動(如恐懼、虛弱)或環境因素導緻的面色異常蒼白。例如:
指藏族地區使用的一種容量單位,與“升”類似,主要用于糧食(如青稞)的計量。例如:
部分資料(如)提到“卡白”在北方方言中表示“突發事件”,但此解釋未見于權威詞典,可能為特定地區的引申義或誤傳。建議在正式語境中優先采用前兩種釋義。
如需進一步考證方言用法或量具具體容量,可參考漢典、藏學文獻等專業來源。
卡白(kǎ bái)是一個在中國民間廣泛使用的方言詞彙,主要用于表示“白費努力”、“徒勞無功”的意思。
卡白這個詞的來源較為模糊,但有一種說法是它源自江蘇蘇北方言,最早出現在當地的方言中,後來逐漸流傳開來并在全國範圍内被廣泛使用。
卡白的偏旁部首是“白”,它的拆分部首是“白”,第一筆是橫折鈎,總共有9個筆畫。
卡白的繁體字為「卡白」,字形與簡體字相同。
在古代漢字寫法中,卡白的字形與現代略有不同。以《說文解字》為例,古時的卡白字形是“卩白”,其中的“卩”是一個由“十”字壓着,“白”是“㐅”(二)的古字形。
1. 他一直為了追求那個女孩而努力,最後卻卡白了。
2. 這個項目投入了大量資源,但結果卻卡白了,令人非常失望。
卡白可以作為動詞使用,可以與其他詞彙組合成不同的短語和句子。例如:“卡白努力”、“卡白付出”、“卡白輸”。
與卡白的含義相近的詞彙有:“白費力氣”、“徒勞無益”;與卡白相反的詞彙有:“有成果”、“有回報”。
【别人正在浏覽】