
家屬。 清 蒲松齡 《聊齋志異·嬌娜》:“先生故公子,以大訟蕭條,眷口寡,移而鄉居。”《老殘遊記續集遺稿》第一回:“當日清早,過了 黃河 ,眷口用小轎搭過去。” 阿英 《關于鄭成功的二三事》:“移諸鎮兵士眷口其間,十年生聚,十年教養,而國可富,兵可強。”
“眷口”是漢語中一個傳統詞彙,其含義和用法可通過以下方面解釋:
“眷口”指家屬,即家庭成員或親屬群體。該詞由“眷”(親屬)和“口”(代指人)組合而成,強調以家庭為單位的親屬關系。
《聊齋志異·嬌娜》(清·蒲松齡)
例句:“先生故公子,以大訟蕭條,眷口寡,移而鄉居。”
釋義:因家道中落、親屬稀少,主人公遷居鄉間。
《老殘遊記續集遺稿》
例句:“當日清早,過了黃河,眷口用小轎搭過去。”
描述家屬遷移的情景。
阿英《關于鄭成功的二三事》
例句提到通過安置士兵家屬實現“十年生聚”,體現該詞的曆史語境。
該詞多用于古代或近代文獻,現代漢語中較少使用,常見于曆史文本或文學作品中,需結合具體語境理解。
眷口是一個中文詞彙,拆分成部首可以分為目和口。目部表示眼睛,口部表示口腔。根據筆畫數來看,眷口共有11個筆畫。
這個詞的來源可以追溯到古代漢語中的“眷,眼目也”。在古代,眷口用作形容眼睛和口腔之間的聯繫。可以理解為“眼裡有口,眼睛和口腔是一體的”,意味着思想和言語相互關聯。
在繁體字中,“眷”字的寫法與簡體字保持一緻,而“口”字則略有差異,寫作“口”字旁加上一個“囗”字。這種寫法在繁體字中更加傳統和常見。
古代漢字的寫法經曆了演變,眷口的古時寫法為“眷口額勺”,其中“勺”字是額外加進去的部分。這種寫法已經不再使用,現代漢字寫法趨于簡化和規範。
以下是一些使用眷口的例句:
1. 他眷口眼多,話不多說。
2. 她的眷口齊全,非常直接。
與眷口相關的組詞包括眼口、眼邊兒、眼耳等,它們也表示眼睛和口腔的關聯。近義詞可以包括眼言、眼口相傳等,表示相似的意思。相反的意思有眼不見為淨、言行不一等。
【别人正在浏覽】