
持箕帚之女。謙稱自己出嫁的女兒。 清 蒲松齡 《聊齋志異·狐嫁女》:“翁聞公醒,乃出,跪而言曰:‘小人有箕箒女,今夜于歸,不意有觸貴人,望勿深罪。’”
"箕箒女"是漢語中一個具有曆史色彩的複合詞,由"箕""箒(帚)""女"三部分構成。《漢語大詞典》解釋"箕箒"原指簸箕和掃帚,代指家庭灑掃之事,後衍生為古代女性操持家務的象征。該詞最早可追溯至《禮記·曲禮》"凡為長者糞之禮,必加帚于箕上",體現周代禮儀規範。
從構詞學角度分析,"箕箒女"屬于偏正結構複合詞,核心語義在"女"字。東漢許慎《說文解字》釋"女"為"婦人也",段玉裁注稱"渾言之女亦婦人",說明該詞特指承擔家庭勞務的女性群體。宋代《太平禦覽》引《東觀漢記》載"(光武帝)令侍中持節拜授皇後玺绶,以安車迎于殿中,使者稱制,遣女侍中持帚箒",可見其作為宮廷女官的職能記載。
在語義演變過程中,該詞逐漸衍生出兩種含義:一是指代妻妾的謙稱,如《後漢書·列女傳》"妾身備箕箒";二指代從事灑掃勞役的婢女,明代《宛署雜記》記載"宮中設箕箒女二十人,掌灑掃供事"。清代考據學家錢大昕在《十駕齋養新錄》中辨析:"古人稱妻曰箕箒妾,本謂能執箕箒,後乃為妻室通稱",揭示其詞義泛化過程。
“箕箒女”是一個漢語詞彙,其含義因語境不同而有所差異,需結合具體使用場景理解:
謙稱出嫁的女兒
源于古典文獻,指“持箕帚(清掃工具)之女”,用于父母對外謙稱自己已出嫁的女兒。例如《聊齋志異·狐嫁女》中提到:“小人有箕箒女,今夜于歸”。此用法多見于古代文言文或謙辭表達中。
引申為勤勞賢良的女子
現代詞典中,“箕箒女”也被解釋為成語,借清掃工具“箕箒”比喻女子勤勞、賢惠的品質,或泛指勤奮努力的人。例如:“她每日操持家務,堪稱箕箒女。”
如需進一步考證,可參考《漢語大詞典》或權威古籍注本。
白法報李投桃本出碧溪秤杆稱體載衣窗紗怆怏初九蠢戆楚獄村舂搭便車當曹大身達子登隆殿屎發面點心匪啻風法豐給浮塵子斧木覆水難收負要綱要光纖和旨桓文沍嚴健啖架築羯羠舊勳看官兩湖書院淩雲鬧台農業生産漂兒平均工資前門千歲一時清醪青棠鵲罏食咽睡仙司母戊方鼎苕遞同財屯積萬變不離其宗頑悍萬事俱備,隻欠東風暐晔香蓼閑釁躧步