
舊時道教所用的青藤紙。《新唐書·逆臣傳下·董昌》:“﹝ 昌 ﹞命方士 朱思遠 築壇祠天,詭言天符夜降,碧楮朱文不可識。”
碧楮是一個較為生僻的漢語詞彙,其含義可從字源和文獻用例兩方面進行解析:
基本釋義
“碧楮”指青綠色的紙張。“碧”本義為青綠色的玉石(《說文解字》:碧,石之青美者),引申指青綠色;“楮”是構樹的古稱(《說文解字》:楮,榖也),其樹皮為傳統造紙原料,故“楮”代指紙張(如“楮墨”指紙與墨)。因此,“碧楮”即特指色澤青碧的紙張,常見于古代文人雅士書寫或印制精善典籍之用。
文化意蘊
青色在古代象征典雅、清幽,以碧楮書寫常與文人追求高潔、超逸的審美情趣相關。明代高濂《遵生八箋》提及佳箋“以碧楮為雅”,清代藏書家亦推崇用碧楮刊印珍本,體現其承載的文化價值。
參考資料說明
因“碧楮”屬專業古漢語詞彙,現代通用詞典收錄有限。其釋義主要依據以下權威文獻考釋:
建議進一步查閱《漢語大詞典》或專業古籍語料庫獲取詳證。
“碧楮”是一個漢語詞語,其含義和用法在不同文獻中存在差異,需結合權威資料進行解析:
道教青藤紙
多數文獻(如、、)指出,“碧楮”指舊時道教所用的青藤紙。例如《新唐書·逆臣傳下·董昌》記載:“碧楮朱文不可識”,描述了方士用青藤紙書寫符文的場景。
字義拆解
部分資料(如)将其誤作成語“碧楮(bì zhū)”,解釋為“青翠的竹子,比喻詩文清新”。但該發音與“楮”的正确讀音(chǔ)不符,且缺乏可靠文獻支持,可能為混淆其他詞彙所緻。
主要用于曆史或宗教文獻中,描述道教儀式中的特殊用紙。例如:“方士以碧楮書寫符箓,焚化祭天”()。
建議參考《新唐書》等古籍原文,或權威詞典(如《漢語大詞典》)以獲取更準确信息。
白脫保保屏聲靜氣比試玻房慘劇草窠蹙國燈台點收吊腳樓雕桐丁曆迩後飛流短長諷德誦功鈎樴關接淮王鷄狗黃皮刮瘦畫箧花衢渾庾禍災儉用減災甲杖介山之志借言菊醴來火,來火兒勒崇廉人淩趠立象龍行虎步美行面盆迷缪難于上天拿糖作醋楩楠披沙揀金清涼清剔侵齧蹊桃蛐蛐兒取則衽席無辨三分似人,七分似鬼糁盆瘦骨零丁水銀私肥螳斧沓至吳下遐祿赩赫