
黎民中的賢者。《書·益稷》:“萬邦黎獻,共惟帝臣。” 蔡沉 集傳:“黎民之賢者也。” 唐 白居易 《洛川晴望賦》:“是用步閭裡,詢黎獻。” 章炳麟 《秦獻記》:“顧使 秦 之黎獻,以是得優遊論著,亦 斯 贊之矣。”
"黎獻"是漢語中具有曆史厚重感的複合詞,其核心含義指代民衆中的賢能之士。從構詞法分析:"黎"本義為黑色,引申為"衆民"之意,《爾雅》釋"黎,衆也";"獻"原指祭祀時進獻的犧牲,後演變為"賢者"的代稱,《尚書》孔傳注"獻,賢也"。
該詞最早見于《尚書·益稷》:"萬邦黎獻,共惟帝臣",描述各邦國賢者共同輔佐帝王的政治理想。唐代孔穎達疏解此句時強調:"黎獻謂衆人之賢者",精準诠釋了其"民中精英"的内涵。清代段玉裁《說文解字注》進一步指出:"黎獻猶群彥",将之與人才群體概念相關聯。
在現代漢語研究中,該詞主要保留在曆史文獻及學術讨論中。中國社會科學院語言研究所《現代漢語詞典》(第7版)将其标注為書面語詞,釋義為"民衆中的賢人"。北京大學中文系《古代漢語詞典》則特别注明其典出《尚書》的文獻淵源。
該詞的語義演變折射出中國古代"選賢與能"的政治理念,如《禮記·禮運》所述"選賢與能,講信修睦"的社會理想。在當代語境中,多用于曆史研究或文學創作中,喻指基層社會中具有德行才能的傑出人物。
“黎獻”是一個源自古代漢語的詞彙,其含義在不同文獻中有所側重,但核心指向“黎民中的賢者”。以下是綜合多個來源的詳細解釋:
“黎獻”由“黎”(百姓)和“獻”(賢者)組成,字面意為百姓中的賢能之人。這一解釋在《尚書·益稷》中已有記載:“萬邦黎獻,共惟帝臣”,蔡沉注為“黎民之賢者也”。
詞源與演變
該詞最早見于《尚書》,指代各邦國中的賢良之士。唐代白居易《洛川晴望賦》中“詢黎獻”即指咨詢民間賢者;近代章炳麟《秦獻記》亦沿用此義。
常見誤解
部分現代解釋(如)誤将“獻”理解為“貢獻”,實則為“賢者”之意。需結合古代注疏和用例辨析。
若需進一步考證,可參考《尚書》蔡沉集傳、白居易文集等原始文獻。
愛寶百巧成窮榜闆邊韓乘警乘魚橋綢績慈色大月氏電飯鍋惡語發疾放迸返魂梅風龍陣豐腆敢仔幹佐膏面恭養龜齡恒旸黃婆護勇假年膠舟即使九因決殺巨鹢考尋可甚黎明龍章馬絆匹婦不獲怯疾青阙山喧少不得身地攝水實權食稅獅子滾繡球手把子秫绌訟案送信兒踏豬車通今退丁枉擔虛名微晶文行出處舞操五曜鄉念賢姊邂逅相遇