
黎 族人用藤編織的頭盔。 宋 範成大 《桂海虞衡志·志器·黎兜鍪》:“黎兜鍪, 海南 黎 人所用,以藤織為之。”
“黎兜鍪”是漢語中一個較為生僻的詞彙,其含義與黎族傳統手工藝相關。以下是綜合多來源信息的詳細解釋:
詞義與用途
“黎兜鍪”指黎族人用藤條編織的頭盔()。這一名稱源自宋代範成大所著《桂海虞衡志·志器》中的記載:“黎兜鍪,海南黎人所用,以藤織為之。”說明其材質為藤,主要用于防護功能,可能是古代黎族人在生活或戰鬥中使用的裝備。
詞源與結構
曆史與文化背景
黎族是海南島的世居民族,藤編工藝是其傳統技藝之一。藤制頭盔輕便耐用,適應熱帶氣候,反映了黎族就地取材的智慧()。宋代文獻的記載表明,此類器物至少在12世紀已存在,并可能通過貿易或文化交流被中原人士所知。
其他說明
現代漢語中該詞極少使用,主要作為曆史或民俗研究術語出現。網絡釋義中未發現其他引申含義()。
若需進一步了解黎族藤編工藝的具體技法或曆史演變,建議查閱民族志或考古研究專著以獲取更權威信息。
黎兜鍪是一個漢字詞,由四個部首組成:黎、兜、鍪。拆解這個詞的部首和筆畫如下:
黎(部首:黑,筆畫:13):表示黑色或者黑暗。
兜(部首:八,筆畫:12):表示通過倒拉或帶手探索,意味着搜索或探索。
鍪(部首:金,筆畫:16):表示金屬或軍事防護用具。
《黎兜鍪》一詞來源于古代漢字寫法,繁體字為「黎兜鍪」,現簡化為「黎兜鍪」。
古代漢字寫法中,每個字都有很多種寫法。例如,在《康熙字典》中,黎的古寫形式有「黍裡」、「黍処」等;兜的古寫形式有「兜扞」、「兜纛」;鍪的古寫形式有「鋂」、「髦」等。這些寫法隨着時間的推移逐漸演變為現代的寫法。
以下是一些關于《黎兜鍪》的例句:
1. 他總在《黎兜鍪》地尋找答案。
2. 古代士兵戴着堅固的《黎兜鍪》,用以保護自己。
《黎兜鍪》的一部分字可以用來組成一些其他詞彙,例如:
1. 黎昏(詞組):指天黑的時候。
2. 鋼兜(詞語):指鋼制的頭盔,用以保護頭部。
一些近義詞和反義詞包括:
近義詞:黑暗、搜索、探索、金屬
反義詞:明亮、放棄、停止、非金屬
【别人正在浏覽】