
即飣座梨。席間用作擺設而暫不食用的梨子。 宋 朱松 《饋歲》詩:“兒癡元未識,但索梨飣坐。”
“梨饤坐”是一個古漢語詞彙,其含義和用法在不同文獻中存在細微差異,需結合具體語境理解。以下是綜合多來源的詳細解釋:
基本釋義
該詞原指古代宴席中用作擺設的梨子,僅供觀賞而暫不食用,又稱“饤座梨”。這一用法可見于宋代朱松《饋歲》詩:“兒癡元未識,但索梨飣坐”,描述孩童因天真索要席間陳設的梨子。
比喻延伸
部分文獻(如《新唐書》)将“饤座梨”引申為對德才出衆者的贊譽,比喻其如席間珍品般受人敬慕。例如唐代崔遠因文采風骨被時人稱為“饤座梨”,意為“座上珍寶”。
争議與辨析
需注意,個别來源(如)将其解釋為“因享受而忘責”的成語,但此說法未見于權威古籍,可能是現代誤讀。建議以《漢語大詞典》《新唐書》等典籍的釋義為準。
該詞核心含義為“宴席陳設的梨”,後衍生出比喻傑出人才的用法,需結合具體文獻判斷。若需進一步考證,可查閱《漢語大詞典》或《全宋詩》相關注解。
《梨饤坐》這個詞是源自中國的成語,常用來形容人的姿勢或坐姿端莊,優雅得像梨饤坐。
《梨饤坐》這個詞的拆分部首是“木、食、土”,共有10個筆畫。
《梨饤坐》這個成語最早出現在明代的《西遊記》第70回,原文是“大聖嚷罷魔官,立住梨饤坐花壇”。後來成為了用來形容人坐姿端莊的詞語。
繁體字是「梨點坐」。
古代人們在書寫《梨饤坐》這個詞時,使用的寫法可能會有所不同。以宋代為例,正書寫法是「梨栀坐」。而在清代,行書寫法為「梨饴坐」。這些變化主要是由于古代漢字書寫形式的演變引起的。
她的神态優雅,坐姿如梨饤坐,給人一種獨特的美感。
梨饤坐在現代漢語中并沒有衍生出其他詞組。
端莊坐姿、高雅姿态。
傲慢坐姿、隨意态度。
【别人正在浏覽】